Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Free Hand (John Peel Session), исполнителя - Gentle Giant.
Дата выпуска: 12.08.2012
Язык песни: Английский
Free Hand (John Peel Session)(оригинал) |
Rests where he’s staying, nowhere he knows |
A place where nobody cares |
Where he’s straying, or where he goes |
To find no-one in particular, footloose, adventure still |
No thoughts for reasons, he does all he’s doing, has time to kill |
And still, he’s killing the time |
Sundowner, drifting from place to place |
Where all he needs is a shelter from seasons he has to face |
No bounds or duties are his, never seeking to find an end |
For life goes on being life, time and fortune, he needs no friends |
And yet he’s killing the time |
Where does he come from, what did he do? |
You know the answers are his hopes and promises, nothing new |
With no regrets, he goes on doing nothing, himself alone |
But still he finds all the time isn’t wasted, his life his own |
And yet he’s killing the time |
And with no questions then, he finds his way… |
Tomorrow’s never dawn, only today… |
Content within his time, he just drifts away… |
He finds his way… |
He finds his way! |
Sundowner, drifting from place to place |
Where all he needs is a shelter from seasons he has to face |
No bounds or duties are his, never seeking to find an end |
For life goes on being life, time and fortune, he needs no friends |
And yet he’s killing the time |
Where does he come from, what did he do? |
You know the answers are his hopes and promises, nothing new |
With no regrets he goes on doing nothing, himself alone |
But still he finds all the time isn’t wasted, his life his own |
And yet he’s killing the time |
Свободная рука (сеанс Джона Пила)(перевод) |
Отдыхает там, где он остановился, нигде он не знает |
Место, где никому нет дела |
Где он сбивается или куда он идет |
Чтобы не найти никого в частности, свободного передвижения, приключений |
Никаких мыслей о причинах, он делает все, что делает, успевает убить |
И все же он убивает время |
Закат, дрейфующий с места на место |
Где все, что ему нужно, это укрытие от сезонов, с которыми ему приходится сталкиваться |
У него нет границ или обязанностей, он никогда не стремится найти конец |
Ибо жизнь остается жизнью, временем и удачей, ему не нужны друзья |
И все же он убивает время |
Откуда он, чем занимался? |
Вы знаете, что ответы - это его надежды и обещания, ничего нового |
Без сожалений он продолжает ничего не делать, один |
Но все же он находит, что все время не потрачено впустую, его жизнь принадлежит ему |
И все же он убивает время |
И тогда, без вопросов, он находит свой путь… |
Завтра никогда не рассветает, только сегодня... |
Довольный своим временем, он просто уплывает… |
Он находит свой путь… |
Он находит свой путь! |
Закат, дрейфующий с места на место |
Где все, что ему нужно, это укрытие от сезонов, с которыми ему приходится сталкиваться |
У него нет границ или обязанностей, он никогда не стремится найти конец |
Ибо жизнь остается жизнью, временем и удачей, ему не нужны друзья |
И все же он убивает время |
Откуда он, чем занимался? |
Вы знаете, что ответы - это его надежды и обещания, ничего нового |
Без сожалений он продолжает ничего не делать, один |
Но все же он находит, что все время не потрачено впустую, его жизнь принадлежит ему |
И все же он убивает время |