| I take some comfort in losing my memory
| Я немного утешаюсь тем, что теряю память
|
| (Oh wait, oh, don’t you let me down)
| (О, подожди, о, ты меня не подведешь)
|
| Then I get it back and I said, «So this is what they mean?»
| Затем я получаю его обратно и говорю: «Так вот что они имеют в виду?»
|
| (Oh wait, oh, don’t you get around)
| (О, подожди, о, ты не обойдешься)
|
| They don’t say that don’t make it hard…
| Они не говорят, что это не усложняет...
|
| Everybody’s making faces in the dark
| Все корчат рожи в темноте
|
| Don’t stop struggling, that’s what sets you apart
| Не переставай бороться, это то, что отличает тебя
|
| It’s the ghost of inhibition, that’s what’s breaking your heart
| Это призрак торможения, вот что разбивает тебе сердце
|
| Everybody, everybody’s making faces in the dark
| Все, все корчат рожи в темноте
|
| I understood inhibition I was listening to
| Я понял торможение, которое я слушал
|
| (They don’t give up, they don’t give in)
| (Они не сдаются, они не сдаются)
|
| It’s the middle of the summer and I got nothing to do
| Сейчас середина лета, и мне нечего делать
|
| (Somebody get out, somebody get in)
| (Кто-то выходит, кто-то входит)
|
| I only miss my own city park…
| Я скучаю только по собственному городскому парку…
|
| (Everybody) Everybody’s making faces in the dark
| (Все) Все корчат рожи в темноте
|
| (Don't stop struggling) Don’t stop struggling, that’s what sets you apart
| (Не переставай бороться) Не переставай бороться, это то, что отличает тебя
|
| (Ghost of inhibition starts) It’s the ghost of inhibition, that’s what’s
| (Призрак торможения вздрагивает) Это призрак торможения, вот что
|
| breaking your heart
| разбить твое сердце
|
| Everybody, everybody’s making faces in the dark
| Все, все корчат рожи в темноте
|
| And you let yourself see
| И ты позволяешь себе видеть
|
| You’re making a mess of it all
| Вы все портите
|
| And Esteban, your sister, and me
| И Эстебан, твоя сестра и я
|
| We’re all right
| У нас все в порядке
|
| There is a perception of a regular thing
| Существует восприятие обычной вещи
|
| You have been covering up all the things you won’t let anyone see
| Вы скрывали все то, что никому не позволите увидеть
|
| Though you’re really close by, you won’t see me
| Хотя ты очень близко, ты не увидишь меня
|
| I got a double in the city that’s burying me tonight
| У меня есть двойник в городе, который хоронит меня сегодня вечером
|
| So how is it that the memory’s still so clear?
| Так как же получается, что память все еще такая ясная?
|
| (They don’t let up, whatever they know)
| (Они не сдаются, что бы они ни знали)
|
| And you can’t sell it back so pretty while it’s here
| И вы не можете продать его обратно так красиво, пока он здесь
|
| (They don’t get out, wherever they go)
| (Они не выходят, куда бы они ни пошли)
|
| They get sad and it tempts and they start…
| Им становится грустно, и это соблазняет, и они начинают…
|
| (Everybody) Everybody’s making faces in the dark
| (Все) Все корчат рожи в темноте
|
| (Don't stop struggling) Don’t stop struggling, that’s what sets you apart
| (Не переставай бороться) Не переставай бороться, это то, что отличает тебя
|
| (Ghost of inhibition starts) It’s the ghost of inhibition, that’s what’s
| (Призрак торможения вздрагивает) Это призрак торможения, вот что
|
| breaking your heart
| разбить твое сердце
|
| Everybody, everybody’s making faces in the dark
| Все, все корчат рожи в темноте
|
| Everybody…
| Все…
|
| Don’t stop struggling…
| Не прекращайте бороться…
|
| Ghost of inhibition starts…
| Призрак торможения начинается…
|
| Everybody…
| Все…
|
| Don’t stop struggling…
| Не прекращайте бороться…
|
| Ghost of inhibition starts… | Призрак торможения начинается… |