Перевод текста песни The Old Man And His Horn - Gene Watson

The Old Man And His Horn - Gene Watson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Old Man And His Horn , исполнителя -Gene Watson
Песня из альбома The Best Of The Capitol Years
в жанреКантри
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCapitol Records Nashville
The Old Man And His Horn (оригинал)Старик И Его Рог (перевод)
The old man told his story Старик рассказал свою историю
About the years gone by Об ушедших годах
How he played his horn down in New Orleans Как он играл на валторне в Новом Орлеане
In some old dingy dive В каком-то старом грязном нырке
«I knew 'em all back then.»«Я знал их всех тогда».
he said он сказал
As he reached out for his horn Когда он потянулся к своему рогу
He closed his eyes and wet his lips Он закрыл глаза и облизнул губы
Then the blues were born Тогда родился блюз
He played with so much feelin' Он играл с таким чувством
Tears came from his eyes Слезы выступили из его глаз
He stopped and reminisced a bit Он остановился и немного вспомнил
And then he gave a sigh! А потом он вздохнул!
Said, «You know, I almost made it Сказал: «Знаешь, я почти сделал это
But that was before your time Но это было до твоего времени
Dixieland, Po' Folks Blues Диксиленд, Po' Folks Blues
ScatMan Jack and wine.» Скэтмен Джек и вино.»
Slapped his knee and gave a grin Похлопал себя по колену и ухмыльнулся
It sure was good back then Тогда это было хорошо
Reaching for his horn on the floor Дотянувшись до своего рога на полу
Placed it in an old towsack Поместил его в старый рюкзак
That hung across his back Это висело на его спине
He said «Goodbye!» Он сказал «До свидания!»
And shuffled out the door И выскользнул за дверь
Enthused by what he told me В восторге от того, что он мне сказал
I never got his name Я так и не узнал его имени
So, I called the waitress over Итак, я подозвал официантку
And started to explain И начал объяснять
A tired old man — his tarnished horn Усталый старик — его потускневший рог
Mem’ries of years gone by Воспоминания о прошедших годах
How he played his horn and reminisced Как он играл на валторне и вспоминал
Smiled with tear-dimmed eyes Улыбнулась затуманенными от слез глазами
She said you are mistaken Она сказала, что ты ошибаешься
There’s been no one but you Не было никого, кроме тебя
But I know who you’re talkin' 'bout Но я знаю, о ком ты говоришь
I used to know him, too Я тоже его знал
You’ll find him down on Basin Street Вы найдете его на Басин-стрит.
In back of an old churchyard За старым кладбищем
A stone that reads, «Rest in Peace» Камень с надписью «Покойся с миром»
I tried but it sure was hard." Я пытался, но это, конечно, было тяжело».
Slapped his knee and gave a grin Похлопал себя по колену и ухмыльнулся
It sure was good back then Тогда это было хорошо
Reaching for his horn on the floor Дотянувшись до своего рога на полу
Placed it in an old towsack Поместил его в старый рюкзак
That hung across his back Это висело на его спине
He said «Goodbye!» Он сказал «До свидания!»
And shuffled out the doorИ выскользнул за дверь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: