| A wild feast
| Дикий праздник
|
| On a cruel sea
| В жестоком море
|
| Where the weakest link is strong
| Где самое слабое звено сильное
|
| In ecstasy
| В экстазе
|
| It’s you and me
| Это ты и я
|
| You love and hate me
| Ты любишь и ненавидишь меня
|
| Vera, Vera
| Вера, Вера
|
| I’ll do anything
| я сделаю все что угодно
|
| So you tell me
| Так ты скажи мне
|
| Why are the low men stronger?
| Почему низкие люди сильнее?
|
| So you tell me
| Так ты скажи мне
|
| To the candlelight and silver waltz
| При свечах и серебряном вальсе
|
| For the want of a life
| За ненадобностью жизни
|
| Where the knife doesn’t stab so hard
| Где нож не вонзается так сильно
|
| For the want of some love
| За неимением любви
|
| For the life of a stranger
| Для жизни незнакомца
|
| For the good in the world
| Для хорошего в мире
|
| You can’t touch
| Вы не можете коснуться
|
| Its coat tails
| Его фалды пальто
|
| You know that birds sing after a storm
| Вы знаете, что птицы поют после бури
|
| Delight in
| Восторг в
|
| What remained behind
| Что осталось позади
|
| So you tell me
| Так ты скажи мне
|
| Does a robot feel at all
| Чувствует ли робот вообще
|
| Can you tell me
| Можешь сказать мне
|
| If happiness is born from desire
| Если счастье рождается из желания
|
| But I was lost in the ocean
| Но я потерялся в океане
|
| All this good in the world
| Все это хорошее в мире
|
| Every day that we learn from
| Каждый день, когда мы учимся
|
| All good that we heard was there
| Все хорошее, что мы слышали, было там
|
| But I ever only understood it backwards
| Но я когда-либо понимал это только задом наперёд
|
| The dizziness of freedom on the wave
| Головокружение свободы на волне
|
| Running for the shadows
| Бег за тенями
|
| Things will never change
| Вещи никогда не изменятся
|
| The tyrant is opinion
| Тиран – это мнение
|
| The hardest thing you’ll ever do is leave | Самое сложное, что вы когда-либо будете делать, это уйти |