| Summer nights in windows frame the moon on your face
| Летние ночи в окнах обрамляют луну на твоем лице
|
| And when the night confines you in a desireless embrace.
| И когда ночь заключает тебя в объятия нежеланные.
|
| Then, if you don’t believe it all the magic is dead
| Тогда, если вы не верите в это, вся магия мертва
|
| And what becomes of little boys who’re lost inside their head?
| И что становится с маленькими мальчиками, которые теряются в своей голове?
|
| Well, if you don’t receive the message
| Хорошо, если вы не получили сообщение
|
| Then you’ll know that I have failed
| Тогда ты узнаешь, что я потерпел неудачу
|
| The answer, in all honesty, is constantly in change
| Ответ, честно говоря, постоянно меняется.
|
| The beauty in a desert dawn
| Красота рассвета в пустыне
|
| The comedy of rain
| Комедия дождя
|
| Your will is gone, dreams will erase
| Твоя воля ушла, мечты сотрутся
|
| You’re hanging on by your fingernails
| Вы держитесь за ногти
|
| Will someone bring me back again
| Кто-нибудь вернет меня снова
|
| Night never needs a reason
| Ночь никогда не нуждается в причине
|
| The arrogance of love will always know
| Высокомерие любви всегда будет знать
|
| That when you close your eyes
| Что когда ты закрываешь глаза
|
| The truth is shown and born
| Истина показана и рождена
|
| To fall in love is such a dream
| Влюбиться - такая мечта
|
| It flies, to where it flies no one sees
| Летит, куда летит никто не видит
|
| The darkest stone conceals a vein of gold
| Самый темный камень скрывает золотую жилу
|
| Detest me when I’m running late
| Ненавидь меня, когда я опаздываю
|
| A kiss of endings, kiss of hate
| Поцелуй концов, поцелуй ненависти
|
| So what becomes of all of those
| Итак, что становится со всеми этими
|
| Who run away from home
| Кто убегает из дома
|
| Your world keeps getting bigger
| Ваш мир становится больше
|
| And you’re on your own
| И ты сам по себе
|
| Home to no one. | Дом ни для кого. |
| You’re nowhere
| ты нигде
|
| The sandman takes you there
| Песочный человек отвезет вас туда
|
| You’ll be sleeping on the pillow where
| Ты будешь спать на подушке, где
|
| night becomes her hair
| ночь становится ее волосами
|
| climbing through the button hole
| пролезть через отверстие для пуговицы
|
| and falling up the stairs
| и падение по лестнице
|
| So go on now, sweet prince and let me lead you on Close your eyes blindly look at the sun
| Так что продолжайте, милый принц, и позвольте мне вести вас, закройте глаза, слепо посмотрите на солнце
|
| You fall below the silver screen
| Вы падаете ниже серебряного экрана
|
| Of knowledge it’s a perfect dream
| О знании это прекрасный сон
|
| Rubicon’s old bridges burn
| Старые мосты Рубикона горят
|
| You turn, they are ablaze
| Вы поворачиваетесь, они пылают
|
| The great divine getting bigger
| Великое божественное становится больше
|
| tears sting your face
| слезы жалят твое лицо
|
| You’ll be sleeping on the other side
| Вы будете спать на другой стороне
|
| where a smile becomes your fear
| где улыбка становится вашим страхом
|
| Ladders lean against the wall
| Лестницы прислоняются к стене
|
| the well water is clear
| вода в колодце чистая
|
| Kiss it and make it better… | Поцелуй его и сделай лучше... |