| Driving thirty miles across the same floor
| Проезжая тридцать миль по тому же полу
|
| Headed nowhere I just crash into your walls
| Никуда не направляясь, я просто врезаюсь в твои стены
|
| Now I’m tripping ‘cause I’m asking you for more
| Теперь я спотыкаюсь, потому что я прошу тебя о большем
|
| Every question that I ask is a
| Каждый вопрос, который я задаю,
|
| Forest of lies
| Лес лжи
|
| Think it’s time to see me smile again
| Думаю, пришло время снова увидеть мою улыбку
|
| Don’t be surprised
| Не удивляйтесь
|
| Never made sense
| Никогда не имело смысла
|
| Let it all sink in
| Пусть все утонет
|
| Ooo you been slipping out
| Ооо ты ускользнул
|
| Ooo shit is different now
| Ооо дерьмо теперь другое
|
| Ooo I don’t want to give you feelings
| Ооо, я не хочу давать тебе чувства
|
| I got to follow my dreams
| Я должен следовать за своими мечтами
|
| Used to follow your dreams
| Используется, чтобы следовать за своими мечтами
|
| Got to find my healing
| Должен найти свое исцеление
|
| You been trying to act like somebody that’s different from who you are
| Вы пытались вести себя как кто-то, кто отличается от вас
|
| I knew you when
| Я знал тебя, когда
|
| You been wasting your time spending Saint Laurent visits
| Вы тратите свое время на визиты Сен-Лорана
|
| This ain’t you babe
| Это не ты, детка
|
| Sad season’s over, you’re crazy, I’m not here no more
| Грустный сезон закончился, ты сумасшедший, меня здесь больше нет
|
| No I don’t want you, ‘cause I had you, I can’t stay no more
| Нет, я не хочу тебя, потому что ты был у меня, я больше не могу оставаться
|
| Sad season’s over, it’s annoying, I can’t take no more
| Грустный сезон закончился, это раздражает, я больше не могу
|
| Sad season’s over, and I’m done here, I won’t wait no more
| Грустный сезон закончился, и я закончил, я больше не буду ждать
|
| Yeah
| Ага
|
| You got diamonds and I got pearls
| У тебя есть бриллианты, а у меня жемчуг
|
| How we supposed to catch a vibe in different worlds
| Как мы должны были поймать атмосферу в разных мирах
|
| You gave me feelings I gave what you called me for
| Ты дал мне чувства, я дал то, ради чего ты меня назвал
|
| I guess Chanel’s the only thing that you’re falling for
| Я думаю, Шанель - единственное, на что ты влюбляешься
|
| Ooo you been slipping out
| Ооо ты ускользнул
|
| Ooo shit is different now
| Ооо дерьмо теперь другое
|
| Ooo I don’t want to give you feelings
| Ооо, я не хочу давать тебе чувства
|
| I got to follow my dreams
| Я должен следовать за своими мечтами
|
| Used to follow your dreams
| Используется, чтобы следовать за своими мечтами
|
| Got to find my healing
| Должен найти свое исцеление
|
| You been trying to act like somebody that’s different from who you are
| Вы пытались вести себя как кто-то, кто отличается от вас
|
| I knew you when
| Я знал тебя, когда
|
| You been wasting your time spending Saint Laurent visits
| Вы тратите свое время на визиты Сен-Лорана
|
| This ain’t you babe
| Это не ты, детка
|
| Sad season’s over, you’re crazy, I’m not here no more
| Грустный сезон закончился, ты сумасшедший, меня здесь больше нет
|
| No I don’t want you, ‘cause I had you, I can’t stay no more
| Нет, я не хочу тебя, потому что ты был у меня, я больше не могу оставаться
|
| Sad season’s over, it’s annoying, I can’t take no more
| Грустный сезон закончился, это раздражает, я больше не могу
|
| Sad season’s over, and I’m done here, I won’t wait no more | Грустный сезон закончился, и я закончил, я больше не буду ждать |