| Growing up my father told me
| Когда я рос, мой отец сказал мне
|
| «Son you know that boys don’t cry»
| «Сын, ты же знаешь, что мальчики не плачут»
|
| Bottled up emotions always tried to keep that shit inside
| Скрытые эмоции всегда пытались удержать это дерьмо внутри
|
| Now I don’t know how to feel 'em
| Теперь я не знаю, как их чувствовать
|
| College when I met you
| Колледж, когда я встретил тебя
|
| Never seen someone so beautiful
| Никогда не видел кого-то настолько красивого
|
| Told me that you love me but you need somebody vulnerable
| Сказал мне, что любишь меня, но тебе нужен кто-то уязвимый
|
| But I don’t know how
| Но я не знаю, как
|
| I’m sorry for the way that I am
| Я сожалею о том, что я
|
| Got problems that I don’t understand
| Есть проблемы, которые я не понимаю
|
| Every time you ask me
| Каждый раз, когда ты спрашиваешь меня
|
| «Babe are you alright?»
| «Детка, ты в порядке?»
|
| Then I stop like a deer In the headlights
| Тогда я останавливаюсь, как олень, в свете фар
|
| Thinking that you’ll just get mad
| Думая, что ты просто разозлишься
|
| I’m sorry for the way that I am
| Я сожалею о том, что я
|
| Got issues that I don’t understand
| Есть проблемы, которые я не понимаю
|
| So every time you ask me
| Поэтому каждый раз, когда вы спрашиваете меня
|
| «Babe are you alright?»
| «Детка, ты в порядке?»
|
| Then I stop like a deer In the headlights
| Тогда я останавливаюсь, как олень, в свете фар
|
| I’m scared to love you like that
| Я боюсь любить тебя так
|
| So sorry for the way I am
| Так что извините за то, как я
|
| The way I am
| Как я
|
| The way I am
| Как я
|
| The way I am
| Как я
|
| So sorry for the way I am
| Так что извините за то, как я
|
| Don’t expect you to stay, after all these things I do
| Не ждите, что вы останетесь после всего, что я делаю
|
| Wish I could take your hand
| Хотел бы я взять тебя за руку
|
| Promise that I’ll pull us through
| Обещай, что я вытащу нас через
|
| But it’s all undone
| Но это все отменено
|
| No I can’t, take it back
| Нет, я не могу, забери это обратно
|
| All the things I said before
| Все, что я сказал раньше
|
| Moments come, watch em go, wish I said I love you more
| Наступают моменты, смотри, как они уходят, жаль, что я не сказал, что люблю тебя больше
|
| 'Cause it’s not enough
| Потому что этого недостаточно
|
| I’m sorry for the way that I am
| Я сожалею о том, что я
|
| Got problems that I don’t understand
| Есть проблемы, которые я не понимаю
|
| Every time you ask me
| Каждый раз, когда ты спрашиваешь меня
|
| «Babe are you alright?»
| «Детка, ты в порядке?»
|
| Then I stop like a deer In the headlights
| Тогда я останавливаюсь, как олень, в свете фар
|
| Thinking that you’ll just get mad
| Думая, что ты просто разозлишься
|
| I’m sorry for the way that I am
| Я сожалею о том, что я
|
| Got issues that I don’t understand
| Есть проблемы, которые я не понимаю
|
| So every time you ask me
| Поэтому каждый раз, когда вы спрашиваете меня
|
| «Babe are you alright?»
| «Детка, ты в порядке?»
|
| Then I stop like a deer In the headlights
| Тогда я останавливаюсь, как олень, в свете фар
|
| I’m scared to love you like that
| Я боюсь любить тебя так
|
| So, sorry for the way I am
| Итак, извините за то, как я
|
| The way I am
| Как я
|
| The way I am
| Как я
|
| The way I am
| Как я
|
| So sorry for the way I am | Так что извините за то, как я |