| Stop, you robbers-
| Стой, разбойники-
|
| Your little number’s up One of you has stolen
| Ваш маленький номер выпал Один из вас украл
|
| My precious golden cup
| Моя драгоценная золотая чаша
|
| (Narrator)
| (Рассказчик)
|
| Joseph started searching
| Джозеф начал искать
|
| Through his brothers' sacks
| Через мешки своих братьев
|
| Everyone was nervous
| Все нервничали
|
| No-one could relax
| Никто не мог расслабиться
|
| (Children)
| (Дети)
|
| Who’s the thief?
| Кто вор?
|
| Who’s the thief?
| Кто вор?
|
| Who’s the thief?
| Кто вор?
|
| Who’s the thief?
| Кто вор?
|
| (Narrator & Children)
| (Рассказчик и дети)
|
| Is it Reuben? | Это Рубен? |
| No Is it Simeon? | Нет, это Симеон? |
| No Is it Napthali? | Нет Это Нафтали? |
| No Is it Dan? | Нет Это Дэн? |
| No Is it Asher? | Нет Это Ашер? |
| No Is it Isaachar? | Нет Это Исаахар? |
| No Is it Levi? | Нет, это Леви? |
| No Who’s the man?
| Нет Кто этот мужчина?
|
| Is it Zebulon? | Это Зевулон? |
| No Is it Gad? | Нет, это Гад? |
| No Is it Judah? | Нет Это Иуда? |
| No Is it him?
| Нет Это он?
|
| (Children)
| (Дети)
|
| Could it be, could it be Could it be, could it be Could it be, could it be
| Может быть, может быть Может быть, может быть Может быть, может быть
|
| (Narrator)
| (Рассказчик)
|
| Could it possibly be Benjamin?
| Может ли это быть Бенджамин?
|
| (Children)
| (Дети)
|
| Yes Yes Yes
| Да Да Да
|
| (Joseph)
| (Джозеф)
|
| Benjamin, you nasty youth
| Бенджамин, ты противный юноша
|
| Your crime has shocked me to the core
| Ваше преступление потрясло меня до глубины души
|
| Never in my whole career
| Никогда за всю мою карьеру
|
| Have I encountered this before
| Сталкивался ли я с этим раньше
|
| Guards, seize him! | Стража, схватить его! |
| Lock him in a cell
| Запереть его в камере
|
| Throw the keys into the Nile as well
| Бросьте ключи в Нил, а также
|
| (Narrator)
| (Рассказчик)
|
| Each of the brothers fell to his knees
| Каждый из братьев упал на колени
|
| (Brothers)
| (Братья)
|
| Show him some mercy, oh mighty one, please
| Прояви к нему милосердие, о могучий, пожалуйста
|
| He would not do that, he must have been framed
| Он бы этого не сделал, должно быть, его подставили
|
| Jail us and beat us, we should blamed | Посадите нас в тюрьму и избейте нас, мы должны винить |