| I see you here, night after night
| Я вижу тебя здесь, ночь за ночью
|
| All by yourself in the blue neon light
| Сам по себе в синем неоновом свете
|
| A drink in your hand, a tear on your face
| Напиток в руке, слеза на лице
|
| A beautiful woman so out of place
| Красивая женщина такая неуместная
|
| I guess somebody told you goodbye
| Я думаю, кто-то попрощался с тобой
|
| In a million years I couldn’t understand why
| Через миллион лет я не мог понять, почему
|
| CHORUS
| ХОР
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Didn’t want you
| Не хотел тебя
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Tore your heart in two
| Разорвал твое сердце надвое
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Didn’t do everything he could do To hold on to you
| Не сделал всего, что мог, чтобы удержать тебя
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Well, I ain’t no saint and I ain’t no king
| Ну, я не святой и не король
|
| I don’t know it all, but I do know one thing
| Я не знаю всего этого, но я знаю одну вещь
|
| Whoever it was that made you so blue
| Кто бы это ни сделал тебя таким синим
|
| Never deserved a woman like you
| Никогда не заслуживал такой женщины, как ты
|
| He should be down on his bended knees
| Он должен стоять на согнутых коленях
|
| Beggin' you to forgive him please
| Умоляю вас простить его, пожалуйста
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Didn’t want you
| Не хотел тебя
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Tore your heart in two
| Разорвал твое сердце надвое
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Didn’t do everything he could do To hold on to you
| Не сделал всего, что мог, чтобы удержать тебя
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| One day he’ll wake up and realize the terrible truth
| Однажды он проснется и осознает ужасную правду
|
| He’ll see that he had it all
| Он увидит, что у него есть все
|
| When he had you
| Когда у него была ты
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Didn’t want you
| Не хотел тебя
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Tore your heart in two
| Разорвал твое сердце надвое
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Didn’t do everything he could do To hold on to you
| Не сделал всего, что мог, чтобы удержать тебя
|
| What kind of fool
| Какой дурак
|
| Tell me what kind of fool
| Скажи мне, что за дурак
|
| What kind of fool | Какой дурак |