| It’s hard describing a heartache
| Трудно описать душевную боль
|
| All because it’s a one of a kind of thing
| Все потому, что это единственная в своем роде вещь
|
| A serious injury
| Серьезная травма
|
| And a whole lot of endless pain
| И много бесконечной боли
|
| If it was a storm
| Если бы это был шторм
|
| I’d compare to a hurricane
| я бы сравнил с ураганом
|
| Oh it’s even got a name
| О, у него даже есть имя
|
| If it was a drink
| Если бы это был напиток
|
| It would be a strong one
| Это был бы сильный
|
| If it was a sad song
| Если бы это была грустная песня
|
| It would be a long one
| Это было бы долго
|
| If it was a color
| Если бы это был цвет
|
| It would be a deep deep blue
| Это был бы темно-синий
|
| But if we’re talking about a heartache
| Но если мы говорим о сердечной боли
|
| It would be you
| Это был бы ты
|
| If it was a full moon
| Если бы это была полная луна
|
| It would be a total eclipse
| Это было бы полное затмение
|
| If it was a tidal wave
| Если бы это была приливная волна
|
| It would sink a thousand ships
| Это потопило бы тысячу кораблей
|
| If it was a blizzard
| Если бы была метель
|
| It would be a record breaking cold
| Это будет рекордный холод
|
| If it was a lie
| Если бы это была ложь
|
| It would be the biggest story you’ve ever told
| Это будет самая большая история, которую вы когда-либо рассказывали
|
| If it was a drink
| Если бы это был напиток
|
| It would be a strong one
| Это был бы сильный
|
| If it was a sad song
| Если бы это была грустная песня
|
| It would be a long one
| Это было бы долго
|
| If it was a color
| Если бы это был цвет
|
| It would be a deep deep blue
| Это был бы темно-синий
|
| But if we’re talking about a heartache
| Но если мы говорим о сердечной боли
|
| It would be you
| Это был бы ты
|
| If it was a color
| Если бы это был цвет
|
| It would be a deep deep blue
| Это был бы темно-синий
|
| But if we’re talking about a heartache
| Но если мы говорим о сердечной боли
|
| It would be you | Это был бы ты |