| I stood there in the middle of the church of the broken people
| Я стоял там посреди церкви сломленных людей
|
| Listened to the walking wounded tell their stories
| Слушали, как ходячие раненые рассказывают свои истории
|
| My turn came I told 'em my name. | Пришла моя очередь, я назвал им свое имя. |
| I said this ain’t my first time
| Я сказал, что это не первый раз
|
| Then a man started talking how the devil and the bottle was ruining my life
| Потом мужчина начал говорить, как дьявол и бутылка разрушают мою жизнь.
|
| With last night on my breath I stood up and said…
| С последней ночью на моем дыхании я встал и сказал ...
|
| It ain’t the whiskey
| Это не виски
|
| It ain’t the cigarettes
| Это не сигареты
|
| It ain’t the stuff I smoke
| Это не то, что я курю
|
| It’s all these things I can’t forget
| Это все, что я не могу забыть
|
| It ain’t the hard times
| Это не тяжелые времена
|
| It ain’t the all nights
| Это не все ночи
|
| It ain’t that easy
| Это не так просто
|
| It ain’t the whiskey that’s killin' me
| Меня убивает не виски
|
| So what do you got for this empty spot inside of me?
| Так что у тебя есть за это пустое место внутри меня?
|
| The deep dark hole where love used to be
| Глубокая темная дыра, где раньше была любовь
|
| Before she ripped it out and ran into the arms of someone else
| Прежде чем она разорвала его и бросилась в объятия кого-то другого
|
| Y’all sit in this room and you talk like you got some kind of remedy
| Вы все сидите в этой комнате и говорите так, как будто у вас есть какое-то лекарство
|
| Well I hear what you’re telling me
| Ну, я слышу, что ты мне говоришь
|
| But I’ve got all the proof I need
| Но у меня есть все доказательства, которые мне нужны
|
| It ain’t the whiskey
| Это не виски
|
| It ain’t the cigarettes
| Это не сигареты
|
| It ain’t the stuff I smoke
| Это не то, что я курю
|
| It’s all these things I can’t forget
| Это все, что я не могу забыть
|
| It ain’t the hard times
| Это не тяжелые времена
|
| It ain’t the all nights
| Это не все ночи
|
| It ain’t that easy
| Это не так просто
|
| Cause it ain’t the whiskey that’s killin' me
| Потому что меня убивает не виски.
|
| I’ve done everything to drown this hurt inside
| Я сделал все, чтобы утопить эту боль внутри
|
| But I can’t wash you off of my mind
| Но я не могу выбросить тебя из головы
|
| It ain’t the whiskey
| Это не виски
|
| It ain’t the cigarettes
| Это не сигареты
|
| It ain’t the stuff I smoke
| Это не то, что я курю
|
| It’s all these things I can’t forget
| Это все, что я не могу забыть
|
| It ain’t the hard times
| Это не тяжелые времена
|
| It ain’t the all nights
| Это не все ночи
|
| It ain’t that easy
| Это не так просто
|
| Cause it ain’t the whiskey that’s killin' me
| Потому что меня убивает не виски.
|
| It ain’t the whiskey that’s killin' me | Меня убивает не виски |