| Look to the East for the coming of a black king
| Посмотрите на восток в ожидании прихода черного короля
|
| Behold! | Вот! |
| Behold!
| Вот!
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| One love, brother-man say Rasta
| Одна любовь, брат говорит Раста
|
| Who goes it must be Jah Jah?
| Кто это должен быть Джа Джа?
|
| Thank goodness I don’t have to wonder
| Слава богу, мне не нужно гадать
|
| I know He is forever
| Я знаю, что Он навсегда
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| His foundation is in the holy mountains
| Его основание – на святых горах
|
| Glorious things are spoken of thee
| О тебе говорят славные вещи
|
| O city of the almighty
| О город всемогущего
|
| He’s a living legend of this I-Wah
| Он живая легенда этого I-Wah
|
| Conquering lion of the tribe of Judah
| Покорение льва из колена Иуды
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Many know the truth and hide it
| Многие знают правду и скрывают ее
|
| Many feeling the vibes and try to avoid it
| Многие чувствуют флюиды и пытаются избежать этого
|
| But the truth must be reveal'
| Но правда должна быть раскрыта'
|
| I know my God is real
| Я знаю, что мой Бог реален
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Behold! | Вот! |
| Behold! | Вот! |
| Behold! | Вот! |
| Behold!
| Вот!
|
| The king of all kings, yeah
| Король всех королей, да
|
| Oh gosh
| О Боже
|
| Away my sins you wash, oh gosh
| Прочь мои грехи, которые ты смыл, о боже
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| One love, brother-man say Rasta
| Одна любовь, брат говорит Раста
|
| Who goes it must be Jah Jah?
| Кто это должен быть Джа Джа?
|
| Thank goodness, I don’t have to wonder
| Слава богу, мне не нужно гадать
|
| I know He is forever
| Я знаю, что Он навсегда
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Help me look to the East
| Помоги мне посмотреть на восток
|
| Help me see the king coming
| Помогите мне увидеть, как идет король
|
| Help me see the king coming!
| Помоги мне увидеть, как идет король!
|
| Ooh woah woah woah yeah yeeeaahhh
| Ох воах воах воах да yeeeaahhh
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character
| Христос в своем царственном характере
|
| Christ in his kingly character | Христос в своем царственном характере |