| Big jumbo jet see mI first class
| Большой гигантский реактивный самолет см. мой первый класс
|
| Nuh worry bout a thing you a mi friend from school class
| Ну, беспокойся о том, что ты мой друг из школьного класса
|
| More valuable than a jewellers
| Более ценный, чем ювелиры
|
| Me a fly weh & make it, link you forward soon as
| Я летаю, мы делаем это, свяжем вас, как только
|
| Me nah forget about the place weh mi left you inna
| Я не забуду о месте, которое мы оставили тебе, Инна.
|
| Plus you always told m seh i would a be a winner
| К тому же ты всегда говорил мне, что я стану победителем.
|
| Me tell you if mi buss you have fi buss too
| Я скажу вам, если у вас тоже есть fi buss
|
| You have fi fresh inna di mos & di vos too
| У тебя тоже есть свежая инна димос и ди вос
|
| No worry dawg, mi a send fi you
| Не беспокойся, чувак, я пришлю тебе
|
| Wid God grace mi a send fi you
| Божья милость пошлет тебе
|
| I know di garrison is not a place fi you
| Я знаю, что гарнизон не место для тебя.
|
| Everyday police harass & dem be chasing you
| Каждый день полиция преследует и преследует вас
|
| Mi gone pon a hustling dawg, dawg, dawg
| Ми ушел на суетливого чувака, чувак, чувак
|
| Mi gone pon a hassling dawg, dawg, dawg
| Ми ушел от беспокойного чувака, чувака, чувака
|
| Gone pon a hustling fam
| Ушел в суетливую семью
|
| But mi nah forget weh mi come from
| Но ми, нах, забудь, откуда я родом.
|
| Big up my friends from Newfield
| Поднимите настроение моим друзьям из Ньюфилда
|
| Big up my friends from Copland
| Большие мои друзья из Копленда
|
| Ambition a di key, doors closed, so mi soon have a dozen open
| Амбиции ди-ключ, двери закрыты, так что у меня скоро будет дюжина открытых
|
| Try fi uplift people, one and all, one and all sing along
| Попробуйте воодушевить людей, всех до одного, подпевать всем вместе
|
| Big jumbo jet see mI first class
| Большой гигантский реактивный самолет см. мой первый класс
|
| Nuh worry bout a thing you a mi friend from school class
| Ну, беспокойся о том, что ты мой друг из школьного класса
|
| More valuable than a jewellers
| Более ценный, чем ювелиры
|
| Me a fly weh & make it, link you forward soon as
| Я летаю, мы делаем это, свяжем вас, как только
|
| Me nah forget about the place weh mi left you inna
| Я не забуду о месте, которое мы оставили тебе, Инна.
|
| Plus you always told m seh i would a be a winner
| К тому же ты всегда говорил мне, что я стану победителем.
|
| Me tell you if mi buss you have fi buss too
| Я скажу вам, если у вас тоже есть fi buss
|
| You have fi fresh inna di mos & di vos too
| У тебя тоже есть свежая инна димос и ди вос
|
| No worry dawg, mi a send fi you
| Не беспокойся, чувак, я пришлю тебе
|
| Wid God grace mi a send fi you
| Божья милость пошлет тебе
|
| I know di garrison is not a place fi you
| Я знаю, что гарнизон не место для тебя.
|
| Everyday police harass & dem be chasing you
| Каждый день полиция преследует и преследует вас
|
| Mi gone pon a hustling dawg, dawg, dawg
| Ми ушел на суетливого чувака, чувак, чувак
|
| Mi gone pon a hassling dawg, dawg, dawg
| Ми ушел от беспокойного чувака, чувака, чувака
|
| New town, new buildings
| Новый город, новые здания
|
| Mi know seh you nah hold feelings
| Я знаю, ты не чувствуешь чувств
|
| Heart hurt mi when i was leaving
| Сердце болело, когда я уходил
|
| Give thanks seh you still breathing
| Скажи спасибо, что ты все еще дышишь
|
| Me did fly weh like a javelin but mi never go weh fi did modelling
| Я летал, как копье, но никогда не занимался моделированием
|
| Man a mek it, stack a ting, yeah
| Чувак, сделай это, сложи тинг, да
|
| Proper ting, a proper ting, a proper ting
| Правильность, правильность, правильность
|
| Soon wear guessipee, pon your right & your lefty
| Скоро наденьте угадайку, правую и левую
|
| No worry dawg, pon your right & your lefty
| Не беспокойся, чувак, ты прав и левша
|
| Remembers hungry days with one tin of spaghetti but know a lobster,
| Помнит голодные дни с одной банкой спагетти, но знает лобстера,
|
| side order of pasta
| дополнительный заказ пасты
|
| Build up a empire, no slave master
| Создайте империю, а не рабовладельцев
|
| Mi nah go left you out, no i won’t lost yah
| Мина иди оставила тебя, нет, я не потеряю тебя
|
| Mi nah go see you pon di road & pass yah
| Мина, пойди, увидимся на дороге и пройди мимо.
|
| I gone fi di bread & di butter
| Я пошел на хлеб и масло
|
| Big jumbo jet see mI first class
| Большой гигантский реактивный самолет см. мой первый класс
|
| Nuh worry bout a thing you a mi friend from school class
| Ну, беспокойся о том, что ты мой друг из школьного класса
|
| More valuable than a jewellers
| Более ценный, чем ювелиры
|
| Me a fly weh & make it, link you forward soon as
| Я летаю, мы делаем это, свяжем вас, как только
|
| Me nah forget about the place weh mi left you inna
| Я не забуду о месте, которое мы оставили тебе, Инна.
|
| Plus you always told m seh i would a be a winner
| К тому же ты всегда говорил мне, что я стану победителем.
|
| Me tell you if mi buss you have fi buss too
| Я скажу вам, если у вас тоже есть fi buss
|
| You have fi fresh inna di mos & di vos too
| У тебя тоже есть свежая инна димос и ди вос
|
| No worry dawg, mi a send fi you
| Не беспокойся, чувак, я пришлю тебе
|
| Wid God grace mi a send fi you
| Божья милость пошлет тебе
|
| I know di garrison is not a place fi you
| Я знаю, что гарнизон не место для тебя.
|
| Everyday police harass & dem be chasing you
| Каждый день полиция преследует и преследует вас
|
| Mi gone pon a hustling dawg, dawg, dawg
| Ми ушел на суетливого чувака, чувак, чувак
|
| Mi gone pon a hassling dawg, dawg, dawg
| Ми ушел от беспокойного чувака, чувака, чувака
|
| No worry dawg, mi a send fi you | Не беспокойся, чувак, я пришлю тебе |