| You ready fi fight?
| Вы готовы драться?
|
| Well alright
| Ну хорошо
|
| A worries, ahh
| Беспокойство, ааа
|
| Babylon, you catch up inna worries, ahh
| Вавилон, ты догоняешь свои заботы, ааа
|
| Babylon deep inna worries, ahh
| Вавилон глубоко беспокоится, ааа
|
| How mi sound?
| Как звучит мой звук?
|
| The whole a team them ago drown (anyway)
| Вся команда их назад утонула (во всяком случае)
|
| Carpenter, carpenter, beg you build a box
| Плотник, плотник, умоляю построить коробку
|
| Cah the fool them violate
| Cah дурак их нарушают
|
| But now mi catch them inna the traps
| Но теперь я поймаю их в ловушки
|
| So from the last down to the boss
| Итак, от последнего до босса
|
| Haffi to lie down inna that
| Хаффи лежать в этом
|
| Them have the people inna bondage
| У них есть люди в рабстве
|
| Now the system haffi stop
| Теперь система хаффи остановится
|
| I say, carpenter build mr. | Я говорю, плотник построить г-н. |
| babylon a box
| вавилон коробка
|
| I can’t take it no more, mi nah go cool and relax
| Я больше не могу этого терпеть, Мина, успокойся и расслабься
|
| Pon poor people, them rising up tax
| Pon бедные люди, они поднимают налог
|
| So I ah fire burn everything to the max
| Так что я ах огнем сжигаю все по максимуму
|
| Hey yow
| Эй йоу
|
| Youth them can’t go school because them haffi pay the school fees
| Молодежь не может ходить в школу, потому что они платят за обучение
|
| And fadda can’t get no work cah they retire him from the factories
| И Фадда не может найти работу, потому что они увольняют его с фабрик
|
| Now the youth them end up on the road with the gun them load inna robberies
| Теперь их молодежь оказывается на дороге с ружьем, которое они загружают во время грабежей.
|
| And you know say one a dem could a school and become a athlete
| И вы знаете, скажите, что один дем может пойти в школу и стать спортсменом
|
| But babylon don’t want the ghetto youth them rise up and make it
| Но вавилон не хочет, чтобы молодежь из гетто поднялась и сделала это
|
| That’s why they give them drugs and guns and tell them fi blaze it
| Вот почему они дают им наркотики и оружие и говорят им, что они разжигают его.
|
| And then them divide the people, weh black and the white, cah them racist
| И тогда они делят людей на черных и белых, они расисты
|
| You no see how them lock up the innocent man and free up the rapist (mi no like
| Вы не видите, как они запирают невиновного человека и освобождают насильника (мне не нравится
|
| this)
| это)
|
| [pon poor people, them rising up tax
| [бедные люди, они поднимают налог
|
| So right now babylon yuh system collapse]
| Так что прямо сейчас вавилонская система рухнет]
|
| So I and I ah boom up yuh computers them weh you use inna wall street
| Так что я и я ах бум до компьютеры их Weh вы используете Инна Уолл-стрит
|
| Cah you never help the poor people them weh haffi sleep on the concrete
| Ты никогда не помогаешь бедным людям, которые спят на бетоне
|
| You never hear Marcus, Malcom, Mandela, Martin, tell you stop dweet
| Ты никогда не слышишь, как Маркус, Малкольм, Мандела, Мартин говорят тебе, остановись, милый.
|
| Poor people ah suffer all around the world, no tell mi bout life sweet (you mad?
| Бедные люди ах страдают по всему миру, не говорите мне о сладкой жизни (вы с ума сошли?
|
| Things change fi the better, nuttin huh go so
| Вещи меняются к лучшему, ну иди так
|
| Babylon don’t want the ghetto youths grow
| Вавилон не хочет, чтобы молодежь из гетто росла
|
| Officer, why you stop me? | Офицер, почему вы остановили меня? |
| (I don’t know)
| (Я не знаю)
|
| Why you put the gun inna mi hand and say go?
| Почему ты кладешь пистолет в мою руку и говоришь "иди"?
|
| Them thing deh ah gwan inna life, don’t feel say a movie
| Их дело в жизни, не чувствуй, скажи, фильм
|
| So the youth them strap inna war with machine and ah move unruly
| Таким образом, молодежь пристегивается к войне с машиной и двигается неуправляемо
|
| Ak-47, mac-10, 9x, 19, and uzi
| Ак-47, мак-10, 9х, 19 и узи
|
| And if you step pon the youth, them boot them nuh ‘fraud fi usey, I tell you
| И если вы наступите на молодежь, они загрузят их, ну, мошенничество, фи, я вам говорю
|
| Babylon ah you and you friend cause the problem
| Вавилон, ах, ты и твой друг вызывают проблемы
|
| Make people dead fi the headline news, you nuh see a false flag them
| Сделай людей мертвыми в заголовках новостей, ты не видишь их ложный флаг
|
| When election time them them a rise up crime make people vote them
| Во время выборов они поднимают преступность, заставляют людей голосовать за них.
|
| Now the rebel them ready and willing for the killing, them prepare fi out them
| Теперь мятежники готовы и готовы к убийству, они готовят их
|
| (I should them) | (Я должен их) |