Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winter's Mourning, исполнителя - Gandalf's Fist.
Дата выпуска: 03.12.2017
Язык песни: Английский
Winter's Mourning(оригинал) |
There was ice on the breeze on the morning she died |
There was snow in the trees as the old beggar cried |
And he knelt by her grave and he lay by her side |
There was ice on the breeze on the morning she died |
By the church on the hill, huddles men side by side |
While women and children light candles inside |
Oh the warmth that they hold fights the chill from their bones |
And the beggarman lies wrapped in rags by the road |
From the whites of the field springs the wings of a crow |
To the heavy grey skies as the mourning bell tolls |
Where the whispering of reeds from a frozen lake grow |
Stands the ghost of a maid staring out from the snow |
And the beggarman bows as he steps by her side |
Takes the maid by the hand «will thee dance one last time?» |
And they waltzed to the bells, through the fog to the night |
There sprung flames by the woods as she led him inside |
«Did you live long ago, poor sweet lassie of mine?» |
«Now your face I not know, from the cold winds of time» |
And the flames how they fade and the air turns to stone |
Pray a kiss from your lips 'fore you leave me alone |
But the ghost did not speak and the ghost did not smile |
In first light of the morn' as the frost gripped his eyes |
And the distant church bells shook the wind one last time |
There she kissed is clay lips on the morning he died |
Зимний траур(перевод) |
В то утро, когда она умерла, на ветру был лед |
На деревьях лежал снег, когда старый нищий плакал |
И он преклонил колени у ее могилы, и он лежал рядом с ней |
В то утро, когда она умерла, на ветру был лед |
У церкви на холме толпятся мужчины бок о бок |
Пока женщины и дети зажигают свечи внутри |
О, тепло, которое они держат, борется с холодом в их костях |
А нищий в тряпках лежит у дороги |
Из белизны поля распускаются крылья вороны |
К тяжелому серому небу, когда звонит траурный колокол |
Где растет шелест камыша из замерзшего озера |
Стоит призрак служанки, смотрящей из-под снега |
И нищий кланяется, когда он идет рядом с ней |
Берет служанку за руку «потанцуешь в последний раз?» |
И вальсировали под колокола, сквозь туман в ночь |
В лесу вспыхнуло пламя, когда она ввела его внутрь |
«Давно ли ты жила, моя бедная милая девчушка?» |
«Теперь лица твоего я не узнаю, от холодных ветров времени» |
И пламя, как оно угасает, и воздух превращается в камень |
Помолитесь поцелуем из ваших губ, прежде чем вы оставите меня в покое |
Но призрак не говорил и призрак не улыбался |
В первом свете утра, когда мороз схватил его глаза |
И далекие церковные колокола потрясли ветер в последний раз |
Там она поцеловала глиняные губы утром, когда он умер |