| Why does all the darkness fade away, black ass all the ashes in your grave
| Почему вся тьма исчезает, черная задница, весь пепел в твоей могиле
|
| Well I have been through dark horizons, you don’t wanna be
| Ну, я прошел через темные горизонты, ты не хочешь быть
|
| You seek the night, it’s coming back for me
| Ты ищешь ночь, она возвращается ко мне.
|
| Why is all the darkness in your brain, when I read all your memories today
| Почему в твоём мозгу такая тьма, когда я сегодня читаю все твои воспоминания
|
| I’m somewhere deep within the visions, you don’t wanna see
| Я где-то глубоко в видениях, ты не хочешь видеть
|
| Where time unwinds to call you in your sleep
| Где время раскручивается, чтобы позвать вас во сне
|
| And the wanderer goes south
| И странник идет на юг
|
| Well he lived there long ago, now the stars begin to show
| Ну, он жил там давным-давно, теперь звезды начинают показывать
|
| And the wanderer goes south
| И странник идет на юг
|
| There’s that demon in the sky, there’s that devil in disguise
| В небе есть тот демон, есть этот замаскированный дьявол
|
| I just want to know just who you are, trapped between the devil and the dark
| Я просто хочу знать, кто ты, застрявший между дьяволом и тьмой.
|
| Well I think it is time to go and I’m heading through the door
| Ну, я думаю, пора идти, и я иду через дверь
|
| You can’t believe we’ve done this all before
| Вы не можете поверить, что мы сделали все это раньше
|
| Drowning in the light beneath the sun
| Утопая в свете под солнцем
|
| Drowning in the light beneath the sun
| Утопая в свете под солнцем
|
| Now silent angels sing to me, but I’ve heard this song before
| Теперь безмолвные ангелы поют мне, но я уже слышал эту песню
|
| It’s killing time to leave you wanting more
| Это убивает время, чтобы заставить вас хотеть большего
|
| The Darkness, your hunger the nine billion names of god
| Тьма, твой голод девять миллиардов имён бога
|
| The Darkness, your hunger the nine billion names of god
| Тьма, твой голод девять миллиардов имён бога
|
| Your Darkness, the hunger the nine billion names of god
| Твоя тьма, голод девять миллиардов имён бога
|
| The Darkness, your hunger the nine billion names… | Тьма, твой голод, девять миллиардов имён… |