| f. Ranch On Mars Pt. 2 (Set Me Free) (оригинал) | f. Ranch On Mars Pt. 2 (Set Me Free) (перевод) |
|---|---|
| Set me free | Освободить меня |
| cut the strings | перерезать струны |
| break the ties and leave it all behind. | порвите связи и оставьте все это позади. |
| Set me free | Освободить меня |
| i got the news | я получил новости |
| the strings are loose, i’ve taken back my life. | струны ослаблены, я вернул свою жизнь. |
| We built a ranch on mars | Мы построили ранчо на Марсе |
| tried to live among the stars | пытался жить среди звезд |
| but the fire came and burnt | но огонь пришел и сжег |
| the whole place down. | все место вниз. |
| Set me free | Освободить меня |
| it’s haunting me | это преследует меня |
| the memories i constantly relive. | воспоминания, которые я постоянно переживаю. |
| Set me free | Освободить меня |
| begin again | начать снова |
| heal the wounds, i’m learning to forgive. | залечиваю раны, я учусь прощать. |
| We built a ranch on mars | Мы построили ранчо на Марсе |
| there were way too many scars | было слишком много шрамов |
| and the floods came and they washed | и пришли наводнения, и они омыли |
| it all away. | все это прочь. |
