| 9th Of June (оригинал) | 9 Июня (перевод) |
|---|---|
| What to expect? | Что ожидать? |
| I do not know | Я не знаю |
| Will it be the end? | Будет ли это конец? |
| Or just a crushing blow? | Или просто сокрушительный удар? |
| Should I heed the word on the 9th of June? | Должен ли я прислушаться к слову 9 июня? |
| Will the Lord come back? | Вернется ли Господь? |
| Will it be a day of doom? | Будет ли это день гибели? |
| Hook: | Крюк: |
| Do you believe in what I feel? | Ты веришь в то, что я чувствую? |
| Do you believe? | Ты веришь? |
| Do you believe in something real? | Вы верите во что-то настоящее? |
| Do you believe? | Ты веришь? |
| Will I fly away into the void? | Улечу ли я в пустоту? |
| Will the world destruct? | Мир разрушится? |
| Or am I paranoid? | Или я параноик? |
| The words of man will lead astray | Слова человека сбивают с пути |
| False prophecies, but no man knows the day | Ложные пророчества, но никто не знает дня |
| Hook: | Крюк: |
| We did not shake, we did not sink | Мы не тряслись, мы не тонули |
| Puts me on edge, makes me think | Меня напрягает, заставляет задуматься |
| Hook: (3x) | Крючок: (3x) |
