Перевод текста песни Tapete Mágico - Gal Costa

Tapete Mágico - Gal Costa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tapete Mágico, исполнителя - Gal Costa. Песня из альбома Divino Maravilhoso - Gal Costa Interpreta Caetano Veloso, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Tapete Mágico

(оригинал)
Os olhos de Carmen Miranda moviam-se
Discos voadores fantásticos
No palco Maria Bethânia desenha-se
Todas as chamas do pássaro
A dança de Chaplin, o show dos Rolling Stones
A roça do Opô Afonjá
Mas nada é mais lindo que o sonho dos homens
Fazer um tapete voar
Sobre um tapete mágico eu vou cantando
Sempre um chão sob os pés, mas longe do chão
Maravilha, sem medo eu vou onde e quando
Me conduz meu desejo e minha paixão
Sobrevôo a baía de Guanabara
Roço as Mangueiras de Belém do Pará
Paro sobre a Paulista de madrugada
Volto pra casa quando quero voltar
Vejo o toldo da festa dos Navegantes
Pairo sobre a cidade do Salvador
Quero de novo estar onde estava antes
Passo pela janela do meu amor
Costa Brava, Saara, todo o planeta
Luzes, cometas, mil estrelas do céu
Pontos de luz vibrando na noite preta
Tudo quanto é bonito, o tapete e eu
A bordo do tapete você também pode viajar, amor
Basta cantar comigo
E vir como eu vou
A bordo do tapete você também pode viajar, amor
Basta cantar comigo
E vir como eu vou

Волшебный Коврик

(перевод)
Глаза Кармен Миранды двигались
фантастические летающие тарелки
На сцене Мария Бетания рисует
Все птичье пламя
Танец Чаплина, шоу Rolling Stones
Роза-ду-Опо-Афонжа
Но нет ничего прекраснее мужских снов
Заставь ковер летать
Про ковер-самолет пою
Всегда пол под ногами, но далеко не пол
Замечательно, без страха иду куда и когда
Мое желание и моя страсть ведут меня
Облет залива Гуанабара
Я перерезал шланги Белен-ду-Пара
Я останавливаюсь на Паулиста на рассвете
Я прихожу домой, когда хочу вернуться
Я вижу тент партии матросов
Я парю над городом Сальвадор
Я хочу снова быть там, где я был раньше
Я прохожу через окно моей любви
Коста Брава, Сахара, вся планета
Огни, кометы, тысячи звезд на небе
Точки света вибрируют в черной ночи
Все красивое, ковер и я
На ковре тоже можно путешествовать, любовь
просто пой со мной
И приходи, когда я иду
На ковре тоже можно путешествовать, любовь
просто пой со мной
И приходи, когда я иду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Coração Vagabundo ft. Caetano Veloso 2015
Vatapá 2001
Desafinado 2001
Aquarela Do Brasil 2001
Baby ft. Caetano Veloso 1979
Barato Total 2015
Canta Brasil 1981
Onde Eu Nasci Passa Um Rio ft. Caetano Veloso 1966
Quem Me Dera ft. Caetano Veloso 1966
Divino Maravilhoso 2015
Caminhos Cruzados ft. Gal Costa 2020
Um Dia ft. Caetano Veloso 1966
Sonho Meu ft. Gal Costa 1998
Rainha Do Mar 1975
Vou Recomeçar 2015
Nenhuma Dor ft. Caetano Veloso 1966
Candeias 2015
Sua Estupidez 2010
Tuareg 2014
Cartão Postal 2017

Тексты песен исполнителя: Gal Costa