| Onde Eu Nasci Passa Um Rio (оригинал) | Где Я Родился Проходит Река (перевод) |
|---|---|
| Onde eu nasci passa um rio | Где я родился, течет река |
| Que passa no igual sem fim | Это проходит в том же бесконечном |
| Igual, sem fim, minha terra | Ровная, бесконечная, моя земля |
| Passava dentro de mim | Это прошло внутри меня |
| Passava como se o tempo | Прошло как будто время |
| Nada pudesse mudar | ничего не могло измениться |
| Passava como se o rio | Это прошло как серьезное |
| Não desaguasse no mar | Не сливать в море |
| O rio deságua no mar | Река впадает в море |
| Já tanta coisa aprendi | я так многому научился |
| Mas o que é mais meu cantar | Но что еще мое пение |
| É isso que eu canto aqui | Вот что я пою здесь |
| Hoje eu sei que o mundo é grande | Сегодня я знаю, что мир большой |
| E o mar de ondas se faz | И море волн создано |
| Mas nasceu junto com o rio | Но он родился вместе с рекой |
| O canto que eu canto mais | Уголок, который я пою больше всего |
| O rio só chega no mar | Река доходит только до моря |
| Depois de andar pelo chão | После ходьбы по полу |
| O rio da minha terra | Река моей земли |
| Deságua em meu coração | Он течет в мое сердце |
