| Adeus, meu bem
| Прощай, мой дорогой
|
| Eu não vou mais voltar
| я не вернусь
|
| Se Deus quiser, vou mandar te buscar
| Если Бог даст, я пошлю за тобой
|
| De madrugada, quando o sol cair dend'água
| Рано утром, когда солнце падает в воду
|
| Vou mandar te buscar
| я пошлю за тобой
|
| Ai, quem me dera
| О, кто бы дал мне
|
| Voltar, quem me dera um dia
| Вернись, я хочу, чтобы однажды
|
| Meu Deus, não tenho alegria
| Боже мой, я не счастлив
|
| Bahia no coração
| Баия в сердце
|
| Ai, quem me dera o dia
| О, кто бы дал мне день
|
| Voltar, quem me dera o dia
| Назад, я желаю дня
|
| De ter de novo a Bahia
| Чтобы снова иметь Баию
|
| Todinha no coração
| Все в моем сердце
|
| Ai, água clara que não tem fim
| О, чистая вода, которой нет конца
|
| Não há outra canção em mim
| Во мне нет другой песни
|
| Que saudade!
| Я скучаю по тебе!
|
| Ai, quem me dera
| О, кто бы дал мне
|
| Mas quem me dera a alegria
| Но кто бы дал мне радость
|
| De ter de novo a Bahia
| Чтобы снова иметь Баию
|
| E nela o amor que eu quis
| И в нем любовь, которую я хотел
|
| Ai, quem me dera
| О, кто бы дал мне
|
| Meu bem, quem me dera o dia
| Моя дорогая, кто бы дал мне день
|
| De ter você na Bahia
| Чтобы ты был в Баии
|
| O mar e o amor feliz
| Море и счастливая любовь
|
| Adeus, meu bem
| Прощай, мой дорогой
|
| Eu não vou mais voltar
| я не вернусь
|
| Se Deus quiser, vou mandar te buscar
| Если Бог даст, я пошлю за тобой
|
| Na lua cheia
| в полнолуние
|
| Quando é tão branca a areia
| Когда песок такой белый
|
| Vou mandar te buscar | я пошлю за тобой |