| Hotel das Estrelas (оригинал) | Отель Звезд (перевод) |
|---|---|
| Dessa janela sozinha | Только из этого окна |
| Olhar a cidade me acalma | Глядя на город, я успокаиваюсь |
| Estrela vulgar a vagar | Блуждающая вульгарная звезда |
| Rio e também posso chorar | Я смеюсь, и я тоже могу плакать |
| E também posso chorar | И я тоже могу плакать |
| Mas tenho os olhos tranqüilos | Но мои глаза спокойны |
| De quem sabe seu preço | Кто знает его цену |
| Essa medalha de prata | Эта серебряная медаль |
| Foi presente de uma amiga | Это был подарок от друга |
| Foi presente de uma amiga | Это был подарок от друга |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Sobre um pátio abandonado | Над заброшенным двором |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Em doze quartos fechados | В двенадцати закрытых комнатах |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Profetas nos corredores | пророки в залах |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Partos embaixo da escada | Роды под лестницей |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Oh! | Ой! |
| Oh! | Ой! |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| No fundo do peito esse fruto | На дне сундука этот фрукт |
| Apodrecendo a cada dentada | Гниение с каждым укусом |
| Oh! | Ой! |
| No fundo do peito esse fruto | На дне сундука этот фрукт |
| Apodrecendo a cada dentada | Гниение с каждым укусом |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Sobre um pátio abandonado | Над заброшенным двором |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Mas isso faz muito tempo | Но это было давно |
| Dessa janela sozinha | Только из этого окна |
| Olhar a cidade me acalma | Глядя на город, я успокаиваюсь |
| Estrela vulgar a vagar | Блуждающая вульгарная звезда |
| Rio e também posso chorar | Я смеюсь, и я тоже могу плакать |
| Oh, e também posso chorar | О, и я тоже могу плакать |
