| Deixa Sangrar (оригинал) | Перестает Кровоточить (перевод) |
|---|---|
| Procurando por você | Ищу тебя |
| Meu amor, onde está? | Моя любовь, где ты? |
| Meu Deus, mas que felicidade | Боже, какое счастье |
| Te encontrar pela cidade | Найти вас по городу |
| Com essa cara linda ao sol do meio dia | С этим прекрасным лицом в полуденном солнце |
| Rebolando na avenida | Катится по проспекту |
| Pra desgraça e glória dessa vida | К позору и славе этой жизни |
| Deixa o mar ferver, deixa o sol despencar | Пусть море кипит, пусть солнце падает |
| Deixa o coração bater, se despedaçar | Пусть твое сердце бьется, разбивайся |
| Chora depois, mas agora deixa sangrar | Плачь позже, но теперь пусть это кровоточит |
| Deixa o carnaval passar | Пусть карнавал пройдет |
