| Get naked, that’s what I said
| Раздевайся, вот что я сказал
|
| Strip yourself from your feet to your head
| Разденься с ног до головы
|
| All you people be rude and crude
| Все вы, люди, грубы и грубы
|
| Get on the streets and get on 'em nude
| Выходите на улицы и надевайте их обнаженными
|
| No more fashion, no more trends
| Нет больше моды, нет больше трендов
|
| All that stuff has got to end
| Все это должно закончиться
|
| One thing’s certain, more or less
| Одно можно сказать наверняка, более или менее
|
| We’re all the same when we’re undressed
| Мы все одинаковые, когда раздеваемся
|
| If you don’t like war and stuff
| Если вам не нравится война и прочее
|
| Just walk around in your buff
| Просто прогуляйтесь в своем баффе
|
| One more thing before I conclude
| Еще одна вещь, прежде чем я закончу
|
| Get on the streets! | Выходи на улицы! |
| Get on 'em nude!
| Наденьте их голышом!
|
| Sky Saxon!
| Небесный Саксон!
|
| Get on the streets! | Выходи на улицы! |
| Get on the streets of love — nude
| Прогуляйтесь по улицам любви — обнаженная
|
| Nude — Let’s all be nude
| Обнаженная — Давайте все будем обнаженными
|
| Got nothin' to hide
| Нечего скрывать
|
| Let’s get on the streets of love
| Пойдем по улицам любви
|
| Get on the streets (the streets of love)
| Выходите на улицы (улицы любви)
|
| Get on the streets (the streets of love)
| Выходите на улицы (улицы любви)
|
| Let’s all be babies again
| Давайте снова будем детьми
|
| Like babies, become like babies
| Как младенцы, станьте как младенцы
|
| Like babies, like babies | Как младенцы, как младенцы |