| Ready for whatever
| Готов ко всему
|
| Clever as it get
| Умный, как это бывает
|
| Do I really gotta explain myself?
| Я действительно должен объясняться?
|
| Wi-Wi-Wi-Wi-William
| Ви-Ви-Ви-Ви-Вильям
|
| Weigh the dope up, cook the coke up
| Взвесьте дурь, приготовьте кокс.
|
| Might as well just give your ho up
| С тем же успехом просто отдай свою шлюху.
|
| I got local ho, but I shipped her out the country though
| У меня есть местная шлюха, но я отправил ее из страны
|
| Ain’t no givin' up, you already know how I give it up
| Я не сдаюсь, ты уже знаешь, как я сдаюсь.
|
| Sippin' out the coffee cup, my Presidential face a hockey puck
| Потягивая чашку кофе, мое президентское лицо - хоккейная шайба
|
| Feed me dope, I get wavy like a boat
| Накорми меня дурью, я волнуюсь, как лодка
|
| Feed me dope, and I start seeing ghosts
| Накорми меня дурью, и я начну видеть призраков.
|
| I’m off the porch, I’m skippin' court (Yeah)
| Я с крыльца, я пропускаю корт (Да)
|
| Skip to my lou (Skrrt), trappin' a sport (Skip to my lou)
| Перейти к моей Лу (Skrrt), ловить спорт (Перейти к моей Лу)
|
| Okay, fish butter, chicken cutter (Okay)
| Хорошо, рыбий жир, куриный нож (хорошо)
|
| Maserati, we get mozzarella, yeah (Okay)
| Мазерати, мы получаем моцареллу, да (хорошо)
|
| Go’n, you doin' that wrong (Out of here), Al Capone (Skrrt, skrrt)
| Иди, ты делаешь это неправильно (Вон отсюда), Аль Капоне (Скррт, скррт)
|
| Don’t talk on phones 'cause we gettin' dope money all night long (Brrt)
| Не разговаривай по телефону, потому что мы всю ночь получаем деньги на наркотики (Бррт)
|
| I need, Chinese molly, Hong Kong (Brrt)
| Мне нужно, китайская Молли, Гонконг (Бррт)
|
| I need, good drank, big strong (Brrt)
| Мне нужно, хорошо выпил, большой крепкий (Бррт)
|
| Durdo call me Big Papi, I get big cocky (Brrt)
| Дердо, называй меня Большой Папи, я становлюсь большим дерзким (Бррт)
|
| Uh-oh, big molly, got my wrist rocky (Uh-oh)
| О-о, большая молли, мое запястье каменеет (о-о)
|
| Uh-oh, bring the money on a big dolly (Uh-oh)
| О-о, принеси деньги на большую тележку (О-о)
|
| They know, I’m a millionaire from freestyling
| Они знают, я миллионер из фристайла
|
| Uh-oh, good dope make my wrist talk (Uh-oh)
| О-о, хороший наркотик заставляет мое запястье говорить (о-о)
|
| Coco, watch me hit her with a big fork (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
| Коко, смотри, как я ударю ее большой вилкой (Скррт, скррт, скррт, скррт)
|
| Toto, keep the receipt, I’m a bad boy (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
| Тото, сохрани квитанцию, я плохой мальчик (Скррт, скррт, скррт, скррт)
|
| Thirty round drip, ooh, he a mad boy (Woo)
| Тридцать круглых капель, о, он сумасшедший мальчик (Ву)
|
| All of my diamonds clear, ooh, that’s a Jag, boy (Woo)
| Все мои бриллианты чисты, о, это Jag, мальчик (Ву)
|
| I see Hermes spelt out on my tag, boy (Woo)
| Я вижу, что на моем ярлыке написано Гермес, мальчик (Ву)
|
| I was hustlin' in the field with all I had, boy (Whoa whoa)
| Я суетился в поле со всем, что у меня было, мальчик (Уоу-уоу)
|
| My mama shed a few tears but I wasn’t sad, boy (Whoa whoa)
| Моя мама пролила несколько слез, но мне не было грустно, мальчик (Уоу-уоу)
|
| Tried to explain to her for years, she had a cash boy (Whoa whoa)
| Годами пытался объяснить ей, что у нее был мальчик-кассир (Уоу-уоу)
|
| I took a pill and a half today, that ain’t my last, boy (Whoa)
| Сегодня я принял полторы таблетки, это не последнее, мальчик (Вау)
|
| The one with the wings on it, I’m takin' off like Elroy
| Тот, у кого есть крылья, я взлетаю, как Элрой
|
| I took a P on the head, hey, I got the B on my head
| Я получил пятерку по голове, эй, я получил четверку по голове
|
| I’m livin' close to the edge, I gotta stay with some lead
| Я живу близко к краю, я должен оставаться со свинцом
|
| I wanna hit me a lick, just so I can sleep on the bed
| Я хочу лизнуть меня, чтобы я мог спать на кровати
|
| Weigh the dope up, cook the coke up
| Взвесьте дурь, приготовьте кокс.
|
| Might as well just give your ho up
| С тем же успехом просто отдай свою шлюху.
|
| I got local ho, but I shipped her out the country though (Foreign)
| У меня есть местная шлюха, но я отправил ее из страны (иностранная)
|
| Ain’t no givin' up, you already know how I give it up (Pluto)
| Я не сдаюсь, ты уже знаешь, как я сдаюсь (Плутон)
|
| Sippin' out the coffee cup (Pluto), my Presidential face a hockey puck
| Потягивая чашку кофе (Плутон), мое президентское лицо - хоккейная шайба
|
| I get wavy like a boat
| Я волнуюсь, как лодка
|
| Feed me dope, and I start seeing ghosts
| Накорми меня дурью, и я начну видеть призраков.
|
| I’m off the porch, I’m skippin' court (Yeah)
| Я с крыльца, я пропускаю корт (Да)
|
| Skip to my lou (Skrrt), trappin' a sport (Skip to my lou)
| Перейти к моей Лу (Skrrt), ловить спорт (Перейти к моей Лу)
|
| Okay, fish butter, chicken cutter (Okay)
| Хорошо, рыбий жир, куриный нож (хорошо)
|
| Maserati, we get mozzarella, yeah (Okay)
| Мазерати, мы получаем моцареллу, да (хорошо)
|
| Go’n, you doin' that wrong (Out of here), Al Capone (Skrrt, skrrt)
| Иди, ты делаешь это неправильно (Вон отсюда), Аль Капоне (Скррт, скррт)
|
| Don’t talk on phones 'cause we gettin' dope money all night long | Не разговаривай по телефону, потому что мы всю ночь получаем деньги на наркотики |