[Intro:] | [Вступление:] |
Codeine crazy, yeah! | Кодеиновое безумие, да! |
Pour that bubbly, pour that bubbly, | Плесни шипучки, плесни-ка шипучки, |
Pour that bubbly, pour that bubbly, | Плесни шипучки, плесни-ка шипучки, |
Pour that bubbly, we done went through too much, | Плесни шипучки, мы слишком много пережили, |
You hear me? | Слышали? |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
Pour that bubbly, drink that muddy, drink that muddy, | Плесни шипучки, выпей мути, выпей этой мути, |
When we're cuddlin, yeah, I'm covered in, | Когда мы тискаемся, да, я весь облеплен, |
I was dug in it, I was just lovin it, | Я погребён, я это любил, |
That's for them other n**gas, that's for them other bitches, | Это другим н*ггерам, это другим с**кам, |
They ain't for you, dawg, that's for them other n**gas, | Это не тебе, чувак, это другим н*ггерам, |
That ain't for you, shawty, that's for that other bitch, | Это не тебе малая, это другой с**е, |
I'm goin crazy bout it, I'm goin codeine crazy, | Я схожу по этому с ума, у меня кодеиновое безумие, |
That's how I'm livin it, I'm feelin lovely. | Вот так я и живу, мне прекрасно. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I'm drinkin bubbly, I'm drinkin bubbly, | Я пью шипучку, я пью шипучку, |
Take all my problems and drink out the bottle, and fuck on a model, yeah! | Уносит все проблемы, выпиваю бутылку и е** модель, да! |
Audemar, this not a carnival, this is a royal old Cartier | "Аудемар", это не карнавал, это старые "Картье", |
Don Pérignon I get down with the brown, I get, chauffeured around, | "Дом Периньон" я мешаю с вискарём, меня катает шофер, |
I pour up with my rounds, I pour up out of town, | Я наливаюсь порциями, я наливаюсь за городом, |
I can rip through your town with them guns and them pounds, | Я могу продраться сквозь твой город с пистолетами и кокаином, |
I grew up on them grounds with the dealers and hound. | Я вырос в районах с дилерами и ищейками. |
We order more bottles and fuck on more models, and pass ‘em around, | Мы заказываем ещё бутылок, е**м ещё моделей и пускаем их по кругу, |
I say everything triple time, Rollie, AP, Hublot, triple time, | Я говорю всё трижды: "Ролекс", "АП", "Хубло", трижды, |
I just know the ones you call upon, I just had to pay my dawg a bond, | Я знаю тех, к кому ты обращаешься, мне только что пришлось платить за кента залог, |
Lookin at me like a triple threat, every time a n**ga talk a check. | Смотрит на меня как на тройную возможность каждый раз, когда н*ггер говорит о чеке. |
Smoke the kush up like a cigarette, run it back, you hear my intellect, | Курю траву, как сигарету, отмотай, услышишь мой интеллект, |
Celebratin like the championship, celebratin like the championship, | Радуюсь, будто чемпионству, радуюсь, будто чемпионству, |
Celebratin like the championship, celebratin like the championship, | Радуюсь, будто чемпионству, радуюсь, будто чемпионству, |
I told you, I told you, I told you, I told you. | Говорил же, говорил же, говорил же, говорил же. |
Don't tell me you celibate to the mula, | Не говори, что ты дал деньгам обет безбрачия, |
I just went Rick the Ruler with the jeweler, | Я закупился украшениями как Рик Рулер, |
I just wish you'd stop perpetratin like a goonie, | Хотел бы я, чтобы ты перестал оступаться, как бандит, |
Abu Dhabi, n**gas straight out the sewer, | Абу-Даби, н*ггер из самых трущоб, |
Like a loaded chopper, I'm bout to shoot it | Как фотограф, я собираюсь сняться, |
I'm so fuckin sick and tired of these rumors, | Я, б**, дико устал от сплетен, |
I just dived inside a cutie, we spoonin. | Я только что нырнул в милашку, мы обнимаемся. |
Take it back and take a look at yourself, | Вернись и взгляни на себя, |
Take the lesson, put it all in the air, | Усвой урок, напишу его в воздухе, |
Too many days gone by, | Слишком много дней проходят |
Sittin by the phone waitin till I reply, | У телефона в ожидании моего ответа, |
Dryin my eyes, believe it or not | Высушиваю глаза, хотите — верьте, хотите — нет, |
I could never see a tear fallin, | Я никогда не видел слёз, |
Water drippin off of me like a faucet, | Вода капает с меня, как из крана, |
I just took a bitch to eat at Chipotle, | Только взял с**ку в мексиканский ресторан, |
Spent another sixty thousand on a Rollie, | Потратил ещё шестьдесят тысяч на "Ролекс", |
All my diamonds got you brainwashed, | Все мои бриллианты промыли тебе мозги, |
She sucked my dick and got my brain washed, | Она сосала мой х**, и я омыл ей мозги, |
And for the shit that got your man popped, | Из-за этого твоего друга кокнули, |
See what they did to Biggie and Pac, | Видишь, что сделали с Тупаком и Бигги, |
Pour a lil lil liquor out, pour a lil malt liquor out, | Плесни чуток выпить, плесни чуток крепкого пива, |
Pour it out, pour it out, pour it out. | Плесни, плесни, плесни. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Codeine crazy, codeine crazy, | Кодеиновое безумие, кодеиновое безумие, |
Codeine crazy, codeine crazy, | Кодеиновое безумие, кодеиновое безумие, |
Codeine crazy, codeine crazy, | Кодеиновое безумие, кодеиновое безумие, |
All this muthafuckin money got me codeine crazy. | Все эти гр**аные деньги довели меня до кодеинового безумия. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Drownin in Actavis, suicide, | Тону в "Актависе" — самоубийство, |
When I hit the scene, it's homicide, | Когда я выхожу на сцену, это убийство, |
Diamond pinky ring, a lollipop, | Бриллиант на мизинце — леденец, |
Fuck the hate, I pull up in a drop. | В ж**у ненависть, я подъезжаю в кабриолете. |
Diamonds colder than a glacier, | Бриллианты выглядят холоднее ледника, |
Ballin harder than the Pacers, | Забиваю круче "Пэйсерс", |
I been tryna have some patience, | Я пытаюсь заиметь терпения, |
Told my momma she should pray on it, | Сказал маме, чтобы молилась об этом, |
Told the streets they gotta wait on it, | Сказал улицам, что им придётся подождать, |
She gonna put a n**ga name on it, | Она набьёт на ней имя н*ггера, |
I just dropped a whole thang on it. | Я просадил на неё кучу денег. |
I'm makin U.S.D's overseas, | Я зарабатываю доллары США за рубежом, |
That's U.S. dollars that you can't achieve, | Таких долларов США тебе не заработать. |
Fucked my white girl, she said, “N**ga, please.” | Тр**нул белую девчонку, она сказала: "Н*ггер, брось!" |
For that white girl she said, “N**ga please.” | За кокаин она скажет: "Н*ггер, пожалуйста!" |
Playin poker, now we're back at Strokers, | Играю в покер, а теперь возвращаемся в стрип-клуб, |
I forgot her name, but her pussy's soakin | Забыл, как её зовут, но её киска текла, |
When I seen her on a pole. | Когда я увидел её на шесте. |
Reminded myself when I used to come over, | Напомнил себе время, когда приходил, |
Reminded myself when I used to get loaded, | Напомнил себе время, когда нажирался, |
Remindin myself that I'm still gettin loaded, | Напомнил себе, что до сих пор нажираюсь, |
The coupe fully loaded, this whip fully loaded, | Купе под завязку, тачка под завязку, |
This whip fully loaded, the clip fully loaded, | Тачка под завязку, магазин под завязку, |
I try to control this. | Я пытаюсь уследить за всем. |
Let's wrap up some bottles, let's pop off some bottles, | Упакуем пару бутылок, откупорим пару бутылок, |
These n**gas who bogus, let's pour up a pint, | Эти н*ггеры — фальшивки, разопьём пинту, |
Imma fuck around and faint like I'm Kid Cudi, probably, | Я пострадаю х**нёй и упаду, наверное, в обморок, будто я Кид Кади, |
I fuck around and faint, Imma fall on a drink, | Я пострадаю х**нёй и упаду в обморок, я подсяду на напиток, |
Rockin Tom Ford, poppin molly, | Ношу "Тома Форда", пью экстази, |
Married to this muthafuckin money. | Женат на гр**аных деньгах. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Codeine crazy, codeine crazy, | Кодеиновое безумие, кодеиновое безумие, |
Codeine crazy, codeine crazy, | Кодеиновое безумие, кодеиновое безумие, |
Codeine crazy, codeine crazy, | Кодеиновое безумие, кодеиновое безумие, |
All this muthafuckin money got me codeine crazy. | Все эти гр**аные деньги довели меня до кодеинового безумия. |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
You thought I forgot about us? | Думал, я забыл о нас? |
I know that you know I don't fold under pressure, | Я знаю, ты знаешь, что я не сгибаюсь под давлением, |
I'm back on the road, I get low on the pedal, | Я вернусь в путь, я вдавливаю педаль, |
We live by the codes of the ghetto. | Мы живём по кодексам гетто. |
I'm closin this out with my memo, I'm treatin this shit like a demo, | Я завершаю своими заметками так, будто это демо-запись, |
I'm puttin my heart and my soul in the shit, and some more. | Я вкладываю в эту х**нь сердце и душу, и кое-что ещё. |
I'm in that Dolce Gabbana, | Я в "Дольче Габбана", |
I might go after Madonna, I get the crack in the summer, | Я, может, погонюсь за Мадонной, я покупаю крэк летом, |
Strapped in the ‘Lac and the Hummer, | При оружии в "Кадиллаке" и "Хаммере", |
Fronted a pack to my partner. | Подкинул пакет своему партнёру. |
All this lingo got her panties to dropping, | Столько бабла заставит её скинуть трусики, |
Fuck the fame, I'm sippin lean when I'm drivin, | На х** славу, я пью лин за рулём, |
All this cash, and it ain't nowhere to hide it, | Столько нала, его негде спрятать, |
I'm an addict and I can't even hide it. | Я наркоман, и это не спрячешь. |
Don't you panic, panoramic companion, | Не паникуй, панорамный спутник, |
They was tryna serve me at the arraignment, | Меня пытались нагреть, выдвинув обвинения, |
Never comment on it, never complainin, | Никогда не говорю этом, никогда не жалуюсь, |
I'm takin everythin' that comes with these millions, | Я говорю обо всём, что приходит с миллионами, |
I'm taking everythin' that comes with my children, | Я говорю обо всём, что приходит с моими детьми, |
Yeah, yeah! | Да-да! |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
Pour that bubbly, drink that muddy, drink that muddy, | Плесни шипучки, выпей мути, выпей этой мути, |
When we're cuddlin, yeah, I'm covered in, | Когда мы тискаемся, да, я весь облеплен, |
I was dug in it, I was just lovin it, | Я погребён, я это любил, |
That's for them other n**gas, that's for them other bitches, | Это другим н*ггерам, это другим с**кам, |
They ain't for you, dawg, that's for them other n**gas, | Это не тебе, чувак, это другим н*ггерам, |
That ain't for you, shawty, that's for that other bitch, | Это не тебе малая, это другой с**е, |
I'm goin crazy bout it, I'm goin codeine crazy, | Я схожу по этому с ума, у меня кодеиновое безумие, |
That's how I'm livin it, I'm feelin lovely. | Вот так я и живу, мне прекрасно. |
- | - |
[Outro:] | [Заключение:] |
Codeine crazy, codeine crazy, | Кодеиновое безумие, кодеиновое безумие, |
All this muthafuckin money got me codeine crazy. | Все эти гр**аные деньги довели меня до кодеинового безумия. |
- | - |