| Stand By Me For The Millionth Time (оригинал) | Стой Рядом Со Мной В Миллионный Раз (перевод) |
|---|---|
| I’ve seen youth falter | Я видел, как молодость колеблется |
| at the last | в последний |
| fucking hurdle | чертовски препятствие |
| resentment | негодование |
| of a homewrecker | разлучницы |
| resentment | негодование |
| froma homewrecker | от разлучницы |
| and i don’t need your sympathy | и мне не нужно твое сочувствие |
| I know what you did | Я знаю, что ты сделал |
| to me | мне |
| I know what you did | Я знаю, что ты сделал |
| I know what you did | Я знаю, что ты сделал |
| to me | мне |
| For a change I | Для разнообразия я |
| would like more | хотел бы больше |
| more tattoos | больше татуировок |
| For a change I | Для разнообразия я |
| could like myself | мог бы себе понравиться |
| cover up my flaws | скрыть мои недостатки |
| wrap me in plastic | заверни меня в пластик |
| send me | отправьте меня |
| off downstream | вниз по течению |
| The midtown rush | Спешка в центре города |
| and I’m stuck in line | и я застрял в очереди |
| waiting for a sign | ожидание знака |
| passing off metaphors | метафоры |
| as conversation | как беседа |
| down some shitty | какой-то дерьмовый |
| fucking phone line | чертова телефонная линия |
| And I can’t think of a better place to be | И я не могу придумать лучшего места, чтобы быть |
| when I can’t think of a better place to be | когда я не могу придумать лучшего места, чтобы быть |
| when I can’t think of a better place to be | когда я не могу придумать лучшего места, чтобы быть |
| I wish I could be | Хотел бы я быть |
| a better me | лучше меня |
| for a change I | для разнообразия я |
| would like more | хотел бы больше |
| more tattoos | больше татуировок |
| for a change I | для разнообразия я |
| could like myself | мог бы себе понравиться |
| cover | крышка |
| up my flaws | мои недостатки |
| wrap me in plastic | заверни меня в пластик |
| send me | отправьте меня |
| off downstream | вниз по течению |
| I’ve sat and watched stand by me | Я сидел и смотрел, стою рядом со мной. |
| for the millionth time | в миллионный раз |
| It’s a lifeline | Это спасательный круг |
| I wish I was | Я хотел бы |
| Chris Chambers | Крис Чемберс |
| but in truth | но по правде |
| I’m more like vern | я больше похожа на Верна |
| I’ve sat and watched stand by me | Я сидел и смотрел, стою рядом со мной. |
| for the millionth time | в миллионный раз |
| It’s a lifeline | Это спасательный круг |
| I wish I was | Я хотел бы |
| Chris Chambers | Крис Чемберс |
| but in truth | но по правде |
| I’m more like vern | я больше похожа на Верна |
| And I’m okay with that | И я в порядке с этим |
| And I’m okay with that | И я в порядке с этим |
| For a change I | Для разнообразия я |
| would like more | хотел бы больше |
| more tattoos | больше татуировок |
| For a change I | Для разнообразия я |
| could like myself | мог бы себе понравиться |
| cover | крышка |
| up my flaws | мои недостатки |
| wrap me | оберни меня |
| in plastic | в пластике |
| send me | отправьте меня |
| off downstream | вниз по течению |
| downstream | вниз по течению |
