| Just to say we're sorry | Мы хотим попросить прощения |
| For the black eyes and bleeding lips | За синяки под глазами и разбитые губы. |
| When it's hard to forget | Иногда так трудно забыть, |
| How many lies we told | Как много нам приходилось лгать. |
| Or how we'd grow | И трудно представить, что было бы, |
| Before I said goodbye | Если бы я не сказал "прощай". |
| So let's scrape our knees on the playground | Почему бы просто не быть друзьями? |
| - | - |
| It's not your fault | Это не твоя вина. |
| You feel okay | Все в порядке. |
| It's too late in the day | Уже очень поздно |
| It's not your fault | Это не твоя вина. |
| You feel betrayed, | Тебя словно предали, |
| And can't come out to play | И ты должен побыть один. |
| - | - |
| I never listened to a word | Я никогда не прислушивался к словам, |
| You never said | Которые ты так и не сказал. |
| I never listened to a word | Я никогда не прислушивался к словам, |
| You never said | Которые ты так и не сказал. |
| - | - |
| Wasting the hours now | Часы проходят впустую... |
| We're all suckers for tragedies | Мы все обожаем трагедии |
| And start this over again | И начинаем всё сначала, |
| And you bring us to our knees | Но ты вновь ставишь нас на колени. |
| - | - |
| As sunrise comes | Вот уже и восход. |
| And the story will sell | История разлетится |
| A few hundred papers | По сотням газет, |
| So we'll follow you up | Которые расскажут нам о тебе. |
| - | - |
| It's not your fault | Это не твоя вина. |
| You feel okay | Все в порядке. |
| It's too late in the day | Уже очень поздно |
| It's not your fault, | Это не твоя вина. |
| You feel betrayed | Тебя словно предали, |
| And can't come out to play | И ты должен побыть один. |
| - | - |
| I never listened to a word | Я никогда не прислушивался к словам, |
| You never said | Которые ты так и не сказал. |
| I never listened to a word | Я никогда не прислушивался к словам, |
| You never said | Которые ты так и не сказал. |
| - | - |
| So raise your hands up high | Поэтому вознесем руки к небу, |
| And let this rain pour on, | Подставим их дождю. |
| So raise your hands up high | Поэтому вознесем руки к небу. |
| And wash us away | Пусть он омоет нас. |
| - | - |
| Like innocence and childbirth | Словно невинный младенец... |
| You look just like your mother | Ты выглядишь совсем как твоя мама, |
| And you look just like your father | И ты выглядишь совсем как твой папа. |
| - | - |
| Forgive him our father | Отец наш, прости его. |
| Your son is smiling | Твой сын улыбается. |
| So lay roses around you. | Розы окружают тебя. |
| - | - |