Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All the Rage, исполнителя - Funeral For A Friend. Песня из альбома Hours, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 07.06.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
All the Rage(оригинал) |
Why do we need this |
Who was it that said great things come to great men |
Well that fucker lied to us |
There’s nothing here but a wasteland |
And I can still see the graves of the dead |
But it’s useless |
Most of us would rather sit |
Than see this wound |
That we have created |
Let’s not last the night |
I’m sick and I’m tired of always being the good guy |
I’m sick and I’m tired of always being the good guy |
Senseless and I’m not sure why |
I’m not going to pretend that I know all the answers |
Or all of the questions |
It’s got to be good for something |
So we’ll chalk this and we’ll mount the dead |
On the fireplace above right above our guilded heads |
I’m sick and I’m tired of always being the good guy |
I’m sick and I’m tired of always being the good guy |
Like sitting in the back seat (it's all the rage) |
And boring me with your body (it's all the rage) |
How many times can I say I’m sorry (it's all the rage) |
And really mean it (really mean it…) |
Why do we need this |
Who was it that said great things come to great men |
Well that fucker lied to us |
There’s nothing here but a wasteland |
There’s nothing here… |
Весь гнев(перевод) |
Зачем нам это нужно |
Кто сказал, что великие дела приходят к великим людям |
Ну, этот ублюдок солгал нам |
Здесь нет ничего, кроме пустоши |
И я все еще вижу могилы мертвых |
Но это бесполезно |
Большинство из нас предпочли бы сидеть |
Чем увидеть эту рану |
которые мы создали |
Давай не протянем ночь |
Я болен и устал быть всегда хорошим парнем |
Я болен и устал быть всегда хорошим парнем |
Бессмысленно, и я не уверен, почему |
Я не собираюсь притворяться, что знаю все ответы |
Или все вопросы |
Это должно быть хорошо для чего-то |
Итак, мы напишем это мелом и посадим мертвых |
На камине прямо над нашими головами в золоченой чеканке. |
Я болен и устал быть всегда хорошим парнем |
Я болен и устал быть всегда хорошим парнем |
Словно сидишь на заднем сиденье (это мода) |
И утомляешь меня своим телом (это мода) |
Сколько раз я могу сказать, что сожалею (это все в моде) |
И действительно имею это в виду (действительно имею в виду это ...) |
Зачем нам это нужно |
Кто сказал, что великие дела приходят к великим людям |
Ну, этот ублюдок солгал нам |
Здесь нет ничего, кроме пустоши |
Здесь ничего нет… |