| Pencil Pusher (оригинал) | Толкатель карандашей (перевод) |
|---|---|
| Pass the fists and I’m pacified | Передайте кулаки, и я успокоился |
| I can hear the dogs bark behind the house | Я слышу лай собак за домом |
| Clean sheets and an empty head | Чистые простыни и пустая голова |
| Salt in the wound | Соль на рану |
| All these bad ideas just wear me thin | Все эти плохие идеи просто истощают меня. |
| Like an empty head | Как пустая голова |
| Like an empty bed | Как пустая кровать |
| I don’t feel anything | я ничего не чувствую |
| You don’t mean anything | Ты ничего не имеешь в виду |
| When there’s nothing, regret nothing | Когда ничего нет, ни о чем не жалей |
| Just a momentary lapse of judgement | Просто мгновенная ошибка суждения |
| I said something I should have kept to myself | Я сказал то, что должен был держать при себе |
| And thought this over | И подумал над этим |
| I should think things over | Я должен все обдумать |
| Sometimes I feel buried beneath the skin | Иногда я чувствую себя погребенным под кожей |
| Beneath these bones | Под этими костями |
| Sometimes I wonder if I’ll ever feel so alone | Иногда мне интересно, буду ли я когда-нибудь чувствовать себя таким одиноким |
