| Out of Reach (оригинал) | вне досягаемости (перевод) |
|---|---|
| Launch the ships | Запустить корабли |
| The walls are closing in Close our eyes | Стены закрываются, Закройте глаза |
| In the deepest darkness | В глубочайшей тьме |
| Sail away, sail away to find them | Уплыть, уплыть, чтобы найти их |
| Half a life, half a life among light | Полжизни, полужизни среди света |
| Sail away, sail away to find them | Уплыть, уплыть, чтобы найти их |
| Half a life, half a life amongst them | Полжизни, полжизни среди них |
| Out Of Reach | Вне досягаемости |
| Too far gone to be saved | Слишком далеко, чтобы спастись |
| Hear the sound | Услышьте звук |
| The call is to believe | Призыв – верить |
| Husbands and sons | Мужья и сыновья |
| Are lost to their sea | Потеряны в своем море |
| Sail away, sail away to find them | Уплыть, уплыть, чтобы найти их |
| Half a life, half a life amongst them | Полжизни, полжизни среди них |
| Out Of Reach | Вне досягаемости |
| Too far gone to be saved | Слишком далеко, чтобы спастись |
| Out Of Reach | Вне досягаемости |
| Taken by the waves | Взятые волнами |
| By the waves | По волнам |
| The light thats shines | Свет, который сияет |
| Will dull our eyes | Затуманит наши глаза |
| The light that shines | Свет, который сияет |
| Will dull the life | Будет притуплять жизнь |
| Out of reach | Вне досягаемости |
| Too far gone to be saved | Слишком далеко, чтобы спастись |
| Out of reach | Вне досягаемости |
| Taken by the waves | Взятые волнами |
| Out of reach | Вне досягаемости |
| Out of reach | Вне досягаемости |
| Out of reach | Вне досягаемости |
| Too far gone to be saved | Слишком далеко, чтобы спастись |
