| Horizon shows the signs,
| Горизонт показывает знаки,
|
| the eye is getting closer,
| глаз становится ближе,
|
| birds don’t fear the sky,
| птицы не боятся неба,
|
| the clouds are looming over,
| облака сгущаются,
|
| the vessel breaks the back it takes,
| судно ломает спину, которую берет,
|
| another wave that we must face.
| еще одна волна, с которой мы должны столкнуться.
|
| Raise the sail,
| Поднимите парус,
|
| as we all,
| как и все мы,
|
| feel powerless.
| чувствовать себя бессильным.
|
| Raise the sail,
| Поднимите парус,
|
| as we all,
| как и все мы,
|
| feel powerless.
| чувствовать себя бессильным.
|
| Bloody hands reach out,
| Кровавые руки тянутся,
|
| violence breaks my body,
| насилие ломает мое тело,
|
| drowning in the sea,
| тонет в море,
|
| lifeboats lost without them,
| спасательные шлюпки потеряны без них,
|
| the vessel breaks the it takes,
| судно ломает то, что нужно,
|
| another wave that we must face.
| еще одна волна, с которой мы должны столкнуться.
|
| Raise the sail,
| Поднимите парус,
|
| as we all,
| как и все мы,
|
| feel powerless.
| чувствовать себя бессильным.
|
| Raise the sail,
| Поднимите парус,
|
| as we all,
| как и все мы,
|
| feel powerless.
| чувствовать себя бессильным.
|
| Drowning in the wake,
| Тонущий в следе,
|
| as we all feel powerless.
| поскольку мы все чувствуем себя бессильными.
|
| Under crests of stars, water breaks a broken heart.
| Под гребнями звезд вода разбивает разбитое сердце.
|
| Under crests of stars, water breaks a broken heart.
| Под гребнями звезд вода разбивает разбитое сердце.
|
| Under crests of stars, water breaks a broken heart. | Под гребнями звезд вода разбивает разбитое сердце. |