| Yo kid, I’m from your block, yo I took your chain
| Эй, малыш, я из твоего квартала, я взял твою цепь
|
| I took your moms out twice, I put the g in the game
| Я дважды выводил твоих мам, я поставил г в игру
|
| Its been like tangiers, I put the grease in the gears
| Это было похоже на танжеры, я положил смазку в шестерни
|
| Left your dad in tears when I boxed his ears
| Оставил твоего отца в слезах, когда я ударил его по ушам
|
| I’m reppin avenue c where the wack catch a slap
| Я на Реппин-авеню, где дурачок ловит пощечину
|
| I keep my cretin’s crackin and the meatpackers mackin
| Я держу крекеры моего кретина и макинтоши мясных упаковщиков
|
| Puttin things in relief so baby sit in the seat
| Вкладывай вещи в облегчение, так что детка сядьте на сиденье
|
| Never touch the levels just bump the beat
| Никогда не касайтесь уровней, просто бейте ритм
|
| Feel the fibe, cop my style on this bitch
| Почувствуй волшебство, поймай мой стиль на этой суке
|
| Ask the boys downtown, yeah they know this kid
| Спросите парней в центре города, да, они знают этого парня.
|
| From my babies on the block to the killers on the corner
| От моих младенцев на блоке до убийц на углу
|
| Don’t start no shit. | Не начинай ни хрена. |
| Hell rain on you
| Адский дождь на вас
|
| Feel the fibe, cop my style on this bitch
| Почувствуй волшебство, поймай мой стиль на этой суке
|
| Ask the boys downtown, yeah they know this kid
| Спросите парней в центре города, да, они знают этого парня.
|
| From my babies on the block to the killers on the corner
| От моих младенцев на блоке до убийц на углу
|
| Don’t start no shit. | Не начинай ни хрена. |
| Hell rain on you
| Адский дождь на вас
|
| From downtown Brooklyn to the L.E.S
| От центра Бруклина до L.E.S.
|
| Let me hear it for the city, is ya alright
| Позвольте мне услышать это для города, вы в порядке
|
| Let me hear it for the city, is ya alright
| Позвольте мне услышать это для города, вы в порядке
|
| All you bottle blonde she-devils out on patrol
| Все, что вы разливаете по бутылкам блондинки-чертовки в патруле
|
| You’ll catch a trick real quick, so baby slow your roll
| Ты поймаешь трюк очень быстро, так что детка, помедленнее
|
| And all you mop-top critics can’t get me down
| И все вы, швабры, критики, не можете меня расстроить
|
| I count my money first then I beat your ass down
| Я сначала считаю свои деньги, а потом бью тебя по заднице
|
| I got the Saville Row suit so fool don’t act cute' cause
| У меня есть костюм Saville Row, так что дурак не ведет себя мило, потому что
|
| Feel the fibe, cop my style on this bitch
| Почувствуй волшебство, поймай мой стиль на этой суке
|
| Ask the boys downtown, yeah they know this kid
| Спросите парней в центре города, да, они знают этого парня.
|
| From my babies on the block to the killers on the corner
| От моих младенцев на блоке до убийц на углу
|
| Don’t start no shit. | Не начинай ни хрена. |
| Hell rain on you
| Адский дождь на вас
|
| Feel the fibe, cop my style on this bitch
| Почувствуй волшебство, поймай мой стиль на этой суке
|
| Ask the boys downtown, yeah they know this kid
| Спросите парней в центре города, да, они знают этого парня.
|
| From my babies on the block to the killers on the corner
| От моих младенцев на блоке до убийц на углу
|
| Don’t start no shit. | Не начинай ни хрена. |
| Hell rain on you
| Адский дождь на вас
|
| From downtown Brooklyn to the L.E.S
| От центра Бруклина до L.E.S.
|
| Let me hear it for the city, is ya alright
| Позвольте мне услышать это для города, вы в порядке
|
| If you living
| Если вы живете
|
| Let me hear it for the city, is ya alright | Позвольте мне услышать это для города, вы в порядке |