| Well I swore to myself
| Ну, я поклялся себе
|
| Time and time and time again
| Снова и снова и снова
|
| I would give up all my late nights
| Я бы отказался от всех своих поздних ночей
|
| And I would start layin' in
| И я бы начал лежать
|
| But you know it ain’t easy (it ain’t easy)
| Но ты знаешь, что это непросто (это непросто)
|
| Sayin' no no no to all your friends
| Скажи нет нет нет всем своим друзьям
|
| 'Cause the real set don’t get started
| Потому что настоящий набор не начинается
|
| Till everybody else is in
| Пока все остальные не
|
| It looks like daylight
| Похоже на дневной свет
|
| Is gonna catch me up again
| Собираюсь поймать меня снова
|
| Daylight
| Дневной свет
|
| When I’m just getting in
| Когда я только вхожу
|
| Well I’ve done, done it again
| Ну, я сделал, сделал это снова
|
| But this is the only time
| Но это единственный раз
|
| You give me daylight
| Ты даешь мне дневной свет
|
| Hey, it’s 5 o’clock in the mornin'
| Эй, сейчас 5 часов утра
|
| This place here is really jumpin'
| Это место здесь действительно прыгает
|
| I’ve seen right over there in the corner
| Я видел прямо там, в углу
|
| This big roar with my man fisty
| Этот большой рев с моим кулаком
|
| Well a lot of pretty girls still dancin'
| Ну, много красивых девушек все еще танцуют.
|
| I see happy faces and happy feet
| Я вижу счастливые лица и счастливые ноги
|
| You know we are not in a hurry
| Вы знаете, мы не торопимся
|
| To get out on that cold cold street
| Чтобы выйти на эту холодную холодную улицу
|
| It looks like daylight
| Похоже на дневной свет
|
| Is gonna catch me up again
| Собираюсь поймать меня снова
|
| Daylight
| Дневной свет
|
| When I’m just getting in
| Когда я только вхожу
|
| Well I’ve done, done it again
| Ну, я сделал, сделал это снова
|
| But this is the only time
| Но это единственный раз
|
| You give me daylight
| Ты даешь мне дневной свет
|
| Gotta gotta get home by daylight
| Должен вернуться домой при дневном свете
|
| Gotta gotta get home by daylight
| Должен вернуться домой при дневном свете
|
| I swore to myself
| я поклялся себе
|
| Time and time and time again
| Снова и снова и снова
|
| I would give up all my late nights
| Я бы отказался от всех своих поздних ночей
|
| And start layin' in
| И начать лежать в
|
| But you know it ain’t easy (it ain’t easy), no no
| Но ты знаешь, что это нелегко (это нелегко), нет, нет.
|
| Sayin' no to all your friends
| Сказать нет всем своим друзьям
|
| Not when the real set don’t get started
| Не тогда, когда настоящий набор не начинается
|
| Till everybody else is in
| Пока все остальные не
|
| It looks like daylight
| Похоже на дневной свет
|
| Is gonna catch me up again
| Собираюсь поймать меня снова
|
| Daylight
| Дневной свет
|
| When I’m just getting in
| Когда я только вхожу
|
| Well I’ve done, done it again
| Ну, я сделал, сделал это снова
|
| But this is the only time
| Но это единственный раз
|
| I can unwind, yeah
| Я могу расслабиться, да
|
| Gotta gotta get home by daylight
| Должен вернуться домой при дневном свете
|
| Gotta gotta get home by daylight
| Должен вернуться домой при дневном свете
|
| Daylight, daylight…
| Дневной свет, дневной свет…
|
| It ain’t easy
| это непросто
|
| It ain’t easy
| это непросто
|
| Daylight… | Дневной свет… |