| We got the crazy crew
| У нас есть сумасшедшая команда
|
| You think you coming we say-
| Вы думаете, что вы идете, мы говорим-
|
| 'na na na' we got the block locked up
| 'na na na' мы заперли блок
|
| The foes that oppose me by proxy
| Враги, которые противостоят мне по доверенности
|
| They try to get foxy
| Они пытаются обмануть
|
| They try to rock me
| Они пытаются раскачать меня
|
| They say they got the 40 cal glok
| Говорят, что они получили 40 кал глок
|
| With the 30 round clip
| С обоймой на 30 патронов
|
| And they losing their damn grip
| И они теряют свою чертову хватку
|
| Well, I came back from hell so God damn fit
| Ну, я вернулся из ада, черт возьми, в форме
|
| I’ll bust your lip, and make you strip
| Я разобью тебе губу и заставлю тебя раздеться
|
| You can play them games
| Вы можете играть с ними в игры
|
| But don’t play’em in my park
| Но не играй с ними в моем парке
|
| I’ll spill a wild bill, before you get out you Town Car
| Я пролью дикий счет, прежде чем ты выйдешь из своего таункара
|
| Ranting and raving, claiming you’re armed
| Разглагольствовать и бредить, утверждая, что вы вооружены
|
| I’ll do the hit myself and then eat a chicken parm
| Я сам нанесу удар, а потом съем курицу
|
| Mackin' like bumpy, the business is boomin'
| Макин как ухабистый, бизнес процветает
|
| I’ll chop your ass up like I was Jimmy Coonan
| Я нарежу тебе задницу, как будто я был Джимми Кунаном
|
| The westy, honey don’t test me!
| Вести, дорогая, не испытывай меня!
|
| Ooooh — I just ate 5 blotters
| Оооо — я только что съел 5 блоттеров
|
| And things are gettin' kinda wacked!
| И вещи получают своего рода wacked!
|
| If you can’t live the lie, let it die
| Если ты не можешь жить во лжи, пусть она умрет
|
| And if you can’t live a life full of strife
| И если вы не можете жить жизнью, полной раздора
|
| Just say oops! | Просто скажи ой! |
| And jump through hoops
| И прыгать через обручи
|
| And get to the end of the line
| И добраться до конца строки
|
| We got the crazy crew
| У нас есть сумасшедшая команда
|
| You think you coming we say-
| Вы думаете, что вы идете, мы говорим-
|
| 'na na na' we got the block locked up
| 'na na na' мы заперли блок
|
| I got bear huge for my brothers
| У меня огромный медведь для моих братьев
|
| And I got no love for the others
| И у меня нет любви к другим
|
| C’mon kids, you ain’t built for bids
| Да ладно, дети, вы не созданы для ставок
|
| You’ll get jacked in the ass like a sucker
| Тебя надерут под зад, как лоха
|
| 'mucho dinero' the man with the hat said
| «мучо динеро», — сказал мужчина в шляпе.
|
| He changed his mind once the crack in his head bled
| Он передумал, как только трещина в его голове пошла кровью
|
| Movin' and shakin' the brittle illusion
| Двигаться и трясти хрупкую иллюзию
|
| Referring, concurring, and workin' out solutions
| Ссылаясь, соглашаясь и вырабатывая решения
|
| If you can’t live the lie, let it die
| Если ты не можешь жить во лжи, пусть она умрет
|
| And if you can’t live a life full of strife
| И если вы не можете жить жизнью, полной раздора
|
| Just say oops! | Просто скажи ой! |
| And jump through hoops
| И прыгать через обручи
|
| And get to the end of the line
| И добраться до конца строки
|
| Know your man, know his game, don’t be ashamed from where you came
| Знай своего мужчину, знай его игру, не стыдись того, откуда ты пришел
|
| If you ask me, I’d rather have money than fame
| Если вы спросите меня, я бы предпочел деньги, чем славу
|
| We got the crazy crew
| У нас есть сумасшедшая команда
|
| You think you coming we say-
| Вы думаете, что вы идете, мы говорим-
|
| 'na na na' we got the block locked up | 'na na na' мы заперли блок |