Перевод текста песни Lost And Alone - From Ashes to New

Lost And Alone - From Ashes to New
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost And Alone, исполнителя - From Ashes to New.
Дата выпуска: 25.02.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Lost And Alone

(оригинал)
Oh, how the skies have fallen down upon me?
I’m trapped inside this wake of nothing
What once was beautiful is now a disease
I can’t believe this once was something
Burning down around me, can’t make it through the debris
I can’t make it, no
I try my hardest to see, can’t find my way on these streets
I can’t make it home
Lost and alone in this world with no hope
Trying not to let go when there’s nothing, nothing to hold
Every day it seems that we’re evolving
Into the world that’s not there for you
And everything we were is now dissolving
Into this apathetic life that we choose
Burning down around me, can’t make it through the debris
I can’t make it, no
I try my hardest to see, can’t find my way on these streets
I can’t make it home
Lost and alone in this world with no hope
Trying not to let go when there’s nothing to hold
Nowhere to go, nothing to hold
Everything around me starts to crumble
Nowhere to go, nothing to hold
Someone save me
Save me, this nothing is drowning me again!
Nothing can save me, it’s drowning me again!
I’m pleading for an end, but this nightmare just began
Lost and alone in this world with no hope
Trying not to let go when there’s nothing, nothing
Lost and alone in this world with no hope
Trying not to let go when there’s nothing to hold
Lost and alone in this world with no hope
Trying not to let go when there’s nothing, nothing
Save me, this nothing is drowning me again!
Nothing can save me, it’s drowning me!
(перевод)
О, как небеса обрушились на меня?
Я в ловушке внутри этого следа ничего
То, что когда-то было красивым, теперь болезнь
Я не могу поверить, что когда-то это было что-то
Сгораю вокруг меня, не могу пройти через обломки
Я не могу это сделать, нет
Я изо всех сил стараюсь видеть, не могу найти дорогу на этих улицах
Я не могу вернуться домой
Потерянный и одинокий в этом мире без надежды
Пытаться не отпускать, когда нечего, не за что держать
Каждый день кажется, что мы развиваемся
В мир, которого нет для тебя
И все, чем мы были, теперь растворяется
В эту апатичную жизнь, которую мы выбираем
Сгораю вокруг меня, не могу пройти через обломки
Я не могу это сделать, нет
Я изо всех сил стараюсь видеть, не могу найти дорогу на этих улицах
Я не могу вернуться домой
Потерянный и одинокий в этом мире без надежды
Пытаться не отпускать, когда нечего удерживать
Некуда идти, нечего держать
Все вокруг меня начинает рушиться
Некуда идти, нечего держать
Кто-нибудь, спасите меня
Спаси меня, это ничто снова не топит меня!
Ничто не может меня спасти, оно снова топит меня!
Я умоляю положить конец, но этот кошмар только начался
Потерянный и одинокий в этом мире без надежды
Пытаюсь не отпускать, когда ничего нет, ничего
Потерянный и одинокий в этом мире без надежды
Пытаться не отпускать, когда нечего удерживать
Потерянный и одинокий в этом мире без надежды
Пытаюсь не отпускать, когда ничего нет, ничего
Спаси меня, это ничто снова не топит меня!
Ничто не может спасти меня, оно топит меня!
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bring Me To Life 2021
Scars That I'm Hiding ft. In Flames, Anders Fridén 2020
Beat It - Cover 2021
Faint 2021
Decode - Cover ft. Caitlin De Ville 2021
Enough 2021
Forgotten 2021
Light Up The Sky 2021
Finally See 2021
My Name 2018
Already Gone 2021
Broken 2018
The Future 2018
Gone Forever 2021
No Change ft. From Ashes to New 2021
Forgot About Dre - Cover 2021
Nightmare - Cover 2021

Тексты песен исполнителя: From Ashes to New

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Козел отпущения 2007
Für 'Ne Moment ft. WDR Big Band Köln 2004
Les playboys ft. Jacques Dutronc, Eddy Mitchell 2019
Еврейский мальчик 1975
Young Ho 2014
She's so Divine 2007
Hard Times 2007
Thanks For The Information 2008