![Stimulus Outro - Freeway, Jake One](https://cdn.muztext.com/i/3284759305423925347.jpg)
Дата выпуска: 14.02.2010
Язык песни: Английский
Stimulus Outro(оригинал) |
Yeah, this is real talk man, you know what I’m sayin? |
Real shit man |
I be fuckin with my fans man, I be interactin with 'em, ya know? |
This how we get down man, Philly Freezer, Jake One, yeah |
Okay, that’s right, uh, uh |
I’m home alone and I’m goin through my fan mail (fan mail) |
Some send it physical, some send it through the e-mail (e-mail) |
Who is it? |
It’s somebody from Virginia (okay) |
The name Linda, so I guess it is a female (guess it is a female) |
She wrote «Free, as for kids I got two (uh huh) |
My man been locked since '04 and +What We Do+ got me through (for real?) |
Them lonely nights and them cold ass days |
Every time your music play I be thankful to you (that's what’s up) |
I’m a part-time stripper tryin to make it through school |
You my boo and my favorite sayin is 'what we do is wrong' (okay) |
What’s goin on? |
When you gonna drop some new songs? |
When it drop put me on, I’ll be waitin for you, so long» |
Who the fuck is this? |
Kareem? |
Erie, Pennsylvania? |
Let me see what this nigga talkin about |
«Freezer, how are you? |
Make a move |
No disrespect but I’m sick of hearin of you (is you?) |
In my iPod all I’m hearin is you (for real?) |
State Property, all I hear is your crew (that's what’s up) |
What’s up with Beanie Mac? |
(uh) What’s up with Peedi Crakk? |
(uh) |
That’s that street shit, man y’all need to bring it back |
How are the Young Gunz? |
What’s up with O and Sparks |
Y’all need to keep the Roc afloat like it’s Noah’s Ark, show your heart (uh) |
Y’all had it locked from the start (that's right) |
And when you came out here, you tore the show apart |
By the way my sister’s so in love |
I’m about to holla back, it’s time to off my packs, it’s gettin dark, one love» |
This nigga crazy man |
Let me see who this is in this letter |
This nigga from Raleigh, North Carolina? |
Down South? |
Okay |
«What up folk? |
Holla at your kinfolk |
We still grindin down here, we got it in bro (in bro) |
What’s up with all these niggas jumpin out the window? |
(what's up?) |
We need that hood shit, please slow down the tempo (uh) |
When you comin back to town, what it’s hittin for? |
We spendin money like we never been broke (okay) |
I heard that +900 Hustler+ and I listened to that (that's right) |
Now I’m a certified hustler, put my clique on the map (that's right) |
I’m still posted by the Waffle House, gold’s in my mouth |
I heard that Month Of Madness shit, yeah, I listened to that (good look) |
And that shit was hot, thanks a lot |
But all I wanna know is when the new album drop, hit me» |
Got you covered my nigga, that shit on the way |
Who the fuck is this? |
Derrick? |
Flint, Michigan? |
Huh? |
«Man this recession got a nigga stressin (uh) |
Lost my job but I’m alive, so I’m a count my blessings (count 'em) |
Your music is the only thing that get me through |
I wanted to rob dudes but I ain’t got a weapon |
I’m out here raising two adolescents (uh) |
One son, one daughter, Free, I’m just like you (just like you) |
Only difference is I don’t get them checks like you (checks like you) |
The other night I was reckless, I snatched a dude’s necklace (did you?) |
Now I’m on the low, the hood crime infested |
If you take a nigga necklace, they’ll be lookin for you |
It’s like that song with you and Beans, they’ll be +Coming For You+ |
Gunnin for you but fuck it, had to get my kids' breakfast, peace» |
Damn man, this shit got me feeling crazy man |
I’m gettin all these letters from my fans |
I don’t even got the time to write everybody back |
So fuck it, I’m just gonna address y’all motherfuckers right now man |
This is the reason why me and Jake doin this shit right now man |
I’m about to break this shit down for y’all motherfuckers man, early |
It’s the reason why we named our album «Stimulus Pack'» (Stimulus Pack') |
All the fans givin us love and now we givin it back (givin it back) |
I am not gonna hate on the state of hip-hop, in fact |
All I’m here to do is give y’all real rap (yeah) |
I’m a spit y’all real facts, I’m a realist |
You should feel that, if you go against it you will feel clips (feel clips) |
Rep Roc-A-Fella 'til them nigaaz push my wig back (wig back) |
But the label Rhymesayers, player you should feel this (feel this) |
And the deal is (uh), we bringin y’all that flavor player (that's right) |
All fuckin day and you can bang it in your whip (bang it in your whip) |
Know this (this), it gets greater player |
But you gotta grind, you gotta be up on your shit (come on) |
And the question is, where did we go wrong? |
Malcolm X and Martin Luther couldn’t lead us home |
Uh, yeah, but we bringin it back, it’s «The Stimulus Package» |
I’m sick with the rap, he’s sick with producin, come on (*echo*) |
(перевод) |
Да, это настоящий болтун, понимаешь, о чем я? |
Настоящий дерьмовый человек |
Я трахаюсь со своими фанатами, я с ними взаимодействую, понимаешь? |
Вот как мы спускаемся, чувак, Филли Фризер, Джейк Один, да |
Хорошо, это правильно, э-э, э-э |
Я дома один и просматриваю свою фан-почту (фан-почту) |
Некоторые отправляют его физически, некоторые отправляют по электронной почте (электронной почте) |
Кто это? |
Это кто-то из Вирджинии (хорошо) |
Имя Линда, так что я предполагаю, что это женщина (предполагаю, что это женщина) |
Она написала: «Бесплатно, так как для детей у меня есть два (угу) |
Мой мужчина был заперт с 2004 года, и +Что мы делаем+ помогли мне пройти (на самом деле?) |
Их одинокие ночи и холодные дни |
Каждый раз, когда играет твоя музыка, я благодарен тебе (вот в чем дело) |
Я стриптизерша на полставки, пытаюсь пройти школу |
Ты мой бу, и моя любимая поговорка: «то, что мы делаем, неправильно» (хорошо) |
Что происходит? |
Когда ты собираешься выпустить несколько новых песен? |
Когда она упадет, одень меня, я буду ждать тебя, так долго» |
Кто это, черт возьми? |
Карим? |
Эри, Пенсильвания? |
Позвольте мне посмотреть, о чем говорит этот ниггер |
«Фризер, как дела? |
Делать ход |
Никакого неуважения, но мне надоело слышать о тебе (ты?) |
В моем iPod все, что я слышу, это ты (на самом деле?) |
Государственная собственность, все, что я слышу, это ваша команда (вот в чем дело) |
Что случилось с Beanie Mac? |
(а) Что случилось с Пиди Кракком? |
(Эм-м-м) |
Это уличное дерьмо, чувак, тебе нужно вернуть его |
Как молодые Ганзы? |
Что случилось с О и Спарксом |
Вам всем нужно держать Roc на плаву, как будто это Ноев ковчег, покажите свое сердце (э-э) |
У вас все было заблокировано с самого начала (правильно) |
И когда ты пришел сюда, ты разорвал шоу на части |
Кстати, моя сестра так влюблена |
Я собираюсь окликнуть обратно, пора скидывать рюкзаки, уже темнеет, одна любовь» |
Этот сумасшедший ниггер |
Позвольте мне увидеть, кто это в этом письме |
Этот ниггер из Роли, Северная Каролина? |
Вниз на юг? |
Хорошо |
«Что за люди? |
Холла у ваших родственников |
Мы все еще тренируемся здесь, у нас есть это, братан (бро) |
Что случилось со всеми этими нигерами, прыгающими в окно? |
(Как дела?) |
Нам нужно это дерьмо из капюшона, пожалуйста, замедлите темп (э-э) |
Когда ты вернешься в город, для чего это нужно? |
Мы тратим деньги, как будто мы никогда не были на мели (хорошо) |
Я слышал, что +900 Hustler+, и я слушал это (правильно) |
Теперь я сертифицированный мошенник, поместите свою клику на карту (правильно) |
Я все еще публикуюсь в Waffle House, у меня во рту золото |
Я слышал это дерьмо «Месяц безумия», да, я слушал это (хороший взгляд) |
И это дерьмо было горячим, большое спасибо |
Но все, что я хочу знать, – когда выйдет новый альбом, он меня поразит» |
Ты прикрыл моего ниггера, это дерьмо в пути |
Кто это, черт возьми? |
Деррик? |
Флинт, Мичиган? |
Хм? |
«Чувак, эта рецессия вызвала стресс у ниггера (э-э) |
Потерял работу, но я жив, так что я считаю свои благословения (считаю их) |
Твоя музыка - единственное, что помогает мне пройти |
Я хотел ограбить парней, но у меня нет оружия |
Я здесь воспитываю двух подростков (ух) |
Один сын, одна дочь, Свободный, я такой же, как ты (точно такой же, как ты) |
Единственная разница в том, что я не получаю им чеки, как вы (чеки, как вы) |
Прошлой ночью я был безрассуден, я сорвал ожерелье чувака (а ты?) |
Теперь я на низком уровне, преступность в капюшоне заражена |
Если вы возьмете ожерелье нигеров, они будут искать вас |
Это как в той песне с тобой и Бинсом, они будут +Coming For You+ |
Стрельба для вас, но, черт возьми, должен был приготовить завтрак для моих детей, мир » |
Черт возьми, это дерьмо заставило меня почувствовать себя сумасшедшим |
Я получаю все эти письма от своих поклонников |
У меня даже нет времени, чтобы написать всем в ответ |
Так что, черт возьми, я просто обращусь к вам всем ублюдкам прямо сейчас, чувак |
Это причина, по которой я и Джейк делаем это дерьмо прямо сейчас, чувак. |
Я собираюсь разбить это дерьмо для всех вас, ублюдков, чувак, рано |
Именно поэтому мы назвали наш альбом «Стимул Пак» (Stimulus Pack). |
Все фанаты дарят нам любовь, и теперь мы возвращаем ее (возвращаем ее обратно) |
Я не собираюсь ненавидеть состояние хип-хопа, на самом деле |
Все, что я здесь, чтобы сделать, это дать вам настоящий рэп (да) |
Мне плевать на все реальные факты, я реалист |
Вы должны чувствовать, что если вы пойдете против этого, вы почувствуете клипы (почувствуете клипы) |
Rep Roc-A-Fella, пока они нигааз не вернут мой парик (парик назад) |
Но лейбл Rhymesayers, игрок, ты должен это почувствовать (почувствовать это) |
И дело в том, что мы приносим вам этого вкусного плеера (правильно) |
Весь гребаный день, и ты можешь ударить его своим хлыстом (ударить его своим хлыстом) |
Знай это (это), это становится лучшим игроком |
Но ты должен работать, ты должен быть в своем дерьме (давай) |
И вопрос в том, где мы ошиблись? |
Малкольм Икс и Мартин Лютер не смогли привести нас домой |
А, да, но мы возвращаем его, это «Стимулирующий пакет». |
Меня тошнит от рэпа, его тошнит от производства, давай (*эхо*) |
Название | Год |
---|---|
Evil Friends ft. Jake One, Danny Brown | 2014 |
We International ft. Drew Deezy, Drew Deezy, Thai & IZ, Thai | 2010 |
Throw Your Hands Up ft. Jake One | 2010 |
Pistolvania ft. Freeway, Jakk Frost | 2010 |
Trap Door ft. MF DOOM | 2008 |
Two Words ft. Mos Def, Freeway, The Boys Choir Of Harlem | 2002 |
Money feat. Omillio Sparks and Mr. Porter ft. Jake One | 2010 |
Jungle | 2012 |
Get Your Grind On ft. Big Pun, Fat Joe, Freeway | 2005 |
Sho' Nuff feat. Bun B ft. Jake One | 2010 |
One Foot In ft. Jake One | 2010 |
Throw Your Hands Up ft. Jake One | 2010 |
Full Effect ft. Young Gunz | 2002 |
Never Gonna Change ft. Jake One | 2010 |
Follow My Moves feat. Birdman ft. Jake One | 2010 |
You Got Me ft. Jay-Z, Freeway | 2002 |
Roc The Mic ft. Freeway | 2019 |
Microphone Killa feat. Young Chris ft. Jake One | 2010 |
Take It To The Top ft. 50 Cent | 2005 |
Free People ft. Jake One | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Freeway
Тексты песен исполнителя: Jake One