| Goodbye, Unsilently (оригинал) | До свидания, Безмолвно (перевод) |
|---|---|
| Now when i hear your name | Теперь, когда я слышу твое имя |
| I quietly walk out the room | Я тихо выхожу из комнаты |
| I don’t believe the reasons that i give | Я не верю причинам, которые я даю |
| For not knowing what you’ve been up to | За то, что ты не знаешь, чем занимаешься. |
| I listen to your songs | я слушаю твои песни |
| And try to sieve for answers | И попробуй просеять ответы |
| I see you through the window now | Я вижу тебя через окно сейчас |
| Half a person, the old glass blurs | Полчеловека, старое стекло размывается |
| Are we just getting older? | Мы просто становимся старше? |
| We ride off to our jobs | Мы едем на работу |
| Then run home to wash them off | Затем бегите домой, чтобы смыть их |
| Similar sensibilities | Похожие чувства |
| Similar dreams | Похожие сны |
| Cheat-sheet connection | Шпаргалка соединения |
| & disappointment in degrees | и разочарование в градусах |
| I opened to you | Я открыл тебе |
| The same way that i would if i was a girl | Так же, как если бы я был девушкой |
| I want to try for love | Я хочу попробовать ради любви |
| But also protect my world | Но также защити мой мир |
| So goodbye | Так до свидания |
| Goodbye, unsilently | До свидания, безмолвно |
