| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| Legend (Yeah)
| Легенда (Да)
|
| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| Living legend (Nigga)
| Живая легенда (ниггер)
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Still down to take a brick, out of town for me?
| Все еще хотите взять кирпич, за город для меня?
|
| Rippin off the whole clip, thirty rounds for me
| Вырви всю обойму, тридцать патронов для меня.
|
| See them niggas runnin' up, now lay it down for me
| Смотри, как бегут ниггеры, а теперь положи это на меня.
|
| Foreign cars for all solid broads that I know
| Иномарки для всех солидных баб, что я знаю
|
| I drive through and slide all these bum bitches McDonalds
| Я проезжаю и проезжаю все эти бездельники McDonalds
|
| I’m bustin down a pack of that boy-boy in Chicago
| Я разорвал пачку этого мальчика-мальчика в Чикаго
|
| You make it to a brick in my hood and you hit the lotto
| Вы добираетесь до кирпича в моем капюшоне и выигрываете в лото
|
| I hit the lotto like Powerball on a ho
| Я выиграл в лотерею, как Powerball на хо
|
| Finna make a money shower fall on a ho
| Финна заставляет денежный душ падать на хо
|
| Smokin at the Trump Tower, bout to call a ho
| Курю в башне Трампа, собираюсь позвонить хо
|
| Nigga finna make a money shower fall on a ho
| Ниггер финна заставляет денежный душ падать на хо
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna hit a 10 out of 10
| 10 раз из 10, она 10 и я хочу попасть в 10 из 10
|
| Her boyfriend is a fuck nigga
| Ее парень - чертов ниггер.
|
| Fuck with Gangsta Gibbs in the city get you touched nigga
| Ебать с гангстером Гиббсом в городе, чтобы ты тронул ниггер
|
| Number one pick, Big Dog on the Bucks nigga
| Выбор номер один, Big Dog на ниггере Bucks
|
| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| I’m lookin at her and she’s lookin at me
| Я смотрю на нее, и она смотрит на меня
|
| When I walked past the bitch, she probably felt a light breeze
| Когда я прошел мимо суки, она, наверное, почувствовала легкий ветерок
|
| Me and her at the Heat game, check the feet game
| Я и она в игре Heat, проверьте игру ногами
|
| And I bet she start cryin' if she ever don’t meet
| И держу пари, она начнет плакать, если она когда-нибудь не встретится
|
| But she’ll never, ever, ever find another like me
| Но она никогда, никогда, никогда не найдет такого, как я.
|
| Stop thinkin' bout yourself, gotta think about the team
| Перестань думать о себе, подумай о команде
|
| Like Hakeem on the Dream, yeah, Olajuwon bitch
| Как Хаким во сне, да, сука Оладжувон
|
| Throw a lot of ones bitch, have a lot of fun bitch
| Бросьте много, сука, повеселитесь, сука
|
| Strip, but I love my girl and bodyguard bitch
| Раздевайся, но я люблю свою девушку и сучку-телохранителя
|
| Your main chick fascinated by my body art trick
| Твоя главная цыпочка очарована моим боди-артом
|
| 10 times out of 10, she’s a 10
| 10 раз из 10 она 10
|
| In the Benz got twins in the Bentley and I wanna fuck her friends
| В Benz есть близнецы в Bentley, и я хочу трахнуть ее друзей
|
| See you baby 'fore I lend it to you baby
| Увидимся, детка, прежде чем я одолжу это тебе, детка
|
| I don’t call, when I call give it to me baby
| Я не звоню, когда я звоню, дай мне это, детка
|
| In three or four way, I’ma sin for my lady
| Тремя или четырьмя способами я грешу за свою даму
|
| And if I’m ever in the jail, better send me something baby
| И если я когда-нибудь окажусь в тюрьме, лучше пришли мне что-нибудь, детка
|
| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Ugh, lifestyle ribbit
| Тьфу, образ жизни
|
| That’s what I’m gonna use when I stick it
| Это то, что я собираюсь использовать, когда буду придерживаться
|
| She bad, she fast, she gon' get a ticket
| Она плохая, она быстрая, она получит билет
|
| Thicker than a buttermilk biscuit
| Толще, чем печенье на пахте
|
| Down for the get down, want a real nigga, fuck a clown
| Вниз, чтобы спуститься, хочу настоящего нигера, трахнуть клоуна
|
| When he pound, she don’t even make a sound
| Когда он бьет, она даже не издает ни звука
|
| When I pound, I’ma leave it sore, make her pussy clap like a encore
| Когда я буду колотить, я оставлю это больным, заставлю ее киску хлопать, как на бис
|
| Ask the people next door, ugh!
| Спросите людей по соседству, тьфу!
|
| She got a gap that’s out of hand and this her favorite song
| У нее вышел из-под контроля разрыв, и это ее любимая песня
|
| There’s something 'bout a broad that like to suck her thumb
| Есть что-то в широкой, которая любит сосать большой палец
|
| She on my shoes like a piece of gum (What she know you not?)
| Она на моих туфлях, как жвачка (Что она тебе не знает?)
|
| She know I’m not the two, I’m the one (Biatch!)
| Она знает, что я не двое, я один (Черт!)
|
| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Colder than a motherfucker, colder than a motherfucker
| Холоднее, чем ублюдок, холоднее, чем ублюдок
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| 10 times out of 10, she’s a 10 and I wanna fuck her friends
| 10 раз из 10 ей 10 и я хочу трахнуть ее друзей
|
| Baby are you still down, still down for me?
| Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня?
|
| Baby are you still down, still down for me? | Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня? |
| (Huh)
| (Хм)
|
| Baby are you still down, still down for me? | Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня? |
| (It's Gucci)
| (Это Гуччи)
|
| Baby are you still down, still down for me? | Детка, ты все еще подавлен, все еще подавлен для меня? |