Перевод текста песни The Greatest Thing - Frankie j

The Greatest Thing - Frankie j
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Greatest Thing , исполнителя -Frankie j
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.02.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Greatest Thing (оригинал)The Greatest Thing (перевод)
Sitting waiting for the sun to rise Сидя в ожидании восхода солнца
Just, thinking bout what a beautiful life Просто, думая о том, какая красивая жизнь
And I’m, wishing everyone could feel the same И я хочу, чтобы все могли чувствовать то же самое
But I, know this is so far from right Но я знаю, что это далеко не так
So much, poverty in the city and so much madness in these streets Столько бедности в городе и столько безумия на этих улицах
And its, killing me inside knowing that there’s people with no place to sleep, И это убивает меня изнутри, зная, что есть люди, которым негде спать,
yeah Да
The world we live in is so cold, we can’t afford to make it worst Мир, в котором мы живем, настолько холоден, что мы не можем позволить себе сделать его еще хуже.
There’s people dying and there’s families tryna save their home Есть люди, которые умирают, и есть семьи, пытающиеся спасти свой дом.
We’ve got to lend ourselves a hand to help us understand Мы должны протянуть руку помощи, чтобы помочь нам понять
Would you still love me, if I didn’t have the roof I got Ты бы по-прежнему любил меня, если бы у меня не было крыши, которую я получил
Would you hug me, if I couldn’t buy you what you want Вы бы обняли меня, если бы я не мог купить вам то, что вы хотите
Would you still call me, if I didn’t drive a fancy car Вы бы по-прежнему звонили мне, если бы я не водил модную машину
There’s just so much more to life than that, love is the greatest thing I have В жизни есть намного больше, чем это, любовь - это лучшее, что у меня есть
Sometimes I wish I had the magic touch, just, so I can make it right Иногда мне жаль, что у меня не было волшебного прикосновения, просто чтобы я мог сделать это правильно
And then I’d bring, peace in the world and stop the crime so, everybody would И тогда я принесу мир во всем мире и остановлю преступление, чтобы все
be alright быть в порядке
Stop the tears from children crying, put a pause to war and fighting Остановите слезы плачущих детей, приостановите войну и борьбу
Help one another just to get on by, and uh, help out each other so we stay alive Помогайте друг другу, чтобы просто жить, и помогайте друг другу, чтобы мы остались в живых
The world we live in is so cold, we can’t afford to make it worst Мир, в котором мы живем, настолько холоден, что мы не можем позволить себе сделать его еще хуже.
There’s people dying and there’s families tryna save their home Есть люди, которые умирают, и есть семьи, пытающиеся спасти свой дом.
We got to lend ourselves a hand to help us understand Мы должны протянуть руку помощи, чтобы помочь нам понять
Would you still love me, if I didn’t have the roof I got Ты бы по-прежнему любил меня, если бы у меня не было крыши, которую я получил
Would you hug me, if I couldn’t buy you what you want Вы бы обняли меня, если бы я не мог купить вам то, что вы хотите
Would you still call me, if I didn’t drive a fancy car Вы бы по-прежнему звонили мне, если бы я не водил модную машину
There’s just so much more to life than that, love is the greatest thing I have В жизни есть намного больше, чем это, любовь - это лучшее, что у меня есть
If only we could stand together, we could make it last forever Если бы мы только могли стоять вместе, мы могли бы сделать так, чтобы это длилось вечно
If only we could all just get along (if we could get along) Если бы мы только могли ладить друг с другом (если бы мы могли ладить)
The world would be a better place, and we could see the brighter day (brighter Мир стал бы лучше, и мы могли бы увидеть более яркий день (более яркий
day) день)
Everything would be alright (everything would be alright) 'cause love is on our Все было бы хорошо (все было бы хорошо), потому что любовь на нашем
side сторона
Would you still love me Ты все еще любишь меня?
Would you hug me ты бы обнял меня
Would you still call me Вы все еще звоните мне
There’s just so much more to life than that, love is the greatest thing I have В жизни есть намного больше, чем это, любовь - это лучшее, что у меня есть
Would you still love me, if I didn’t have the roof I got Ты бы по-прежнему любил меня, если бы у меня не было крыши, которую я получил
Would you hug me, if I couldn’t buy you what you want (if I couldn’t buy you … Обнял бы ты меня, если бы я не смог купить тебе то, что ты хочешь (если бы я не смог купить тебе…
would you) не могли бы вы)
Would you still call me, if I didn’t drive a fancy car (drive a fancy car) Вы бы по-прежнему звонили мне, если бы я не водил модную машину (водил модную машину)
There’s just so much more to life than that, love is the greatest thing I haveВ жизни есть намного больше, чем это, любовь - это лучшее, что у меня есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: