| [Chorus:] | [Припев:] |
| I turn my head to the right and there you are | Я поворачиваю голову направо — и рядом ты, |
| With the smile upon your face. | А на твоем лице улыбка. |
| And all I could say is damn you're beautiful. | И всё, что я могу сказать, — это что ты чертовски красивая. |
| I can't stop thinking about you, | Я не перестаю думать о тебе, |
| Girl, you're always on my mind, | Малышка, ты все время у меня в голове, |
| And all I could say is damn you're beautiful. | И всё, что я могу сказать, — это что ты чертовски красивая. |
| | |
| Hey, love, it's funny after all this time | Эй, любимая, забавно, что спустя столько времени |
| Your touch still kinda blows my mind. | Твое прикосновение по-прежнему словно взрывает мой разум. |
| Your hands must have been made in heaven, | Твои руки, наверное, созданы в раю, |
| In heaven, baby. | В раю, детка. |
| Your hands shake like a Spanish guitar, | Твои руки дрожат, как струны испанской гитары, |
| Your lips, they could be a work of art, | Твои губы, они могли бы быть произведением искусства, |
| I love the way you're put together, together. | Мне очень нравится, как ты сложена. |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| You got me on permanent, | Я для тебя всегда в готовности, |
| I crave your body around the clock. | Я страстно желаю твое тело круглые сутки. |
| I plan to keep you here forever, | Я планирую держать тебя здесь вечно, |
| Forever, baby, | Вечно, детка, |
| Cause those eyes tell me you're the only one, | Ведь твои глаза говорят мне, что ты единственная, |
| Your smile is harder than the morning sun, | Твоя улыбка ярче утреннего солнца, |
| You're more and so perfectly for me. | Ты для меня самая и просто идеальная. |
| Beautiful... | Красивая... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| She's down for whatever, that's right, | Она на все согласна, это правильно, |
| No matter the weather, she would | Неважно, какая погода, она сделает |
| Do anything just to make me feel better. | Всё, чтобы мне было лучше. |
| That's why I owe her my loyalty | Вот почему я так к ней благосклонен |
| And treat her like royalty. | И отношусь к ней, как к королеве. |
| Baby, you on to me, and that's why I give you all of me. | Детка, ты понимаешь меня, и поэтому я отдаю тебе всего себя. |
| Let's look to the future, and laugh at the past. | Давай заглянем в будущее и посмеемся над прошлым, |
| I'm in love with you, but obsessed with your ass, | Я влюблен в тебя, но одержим твоей попой, |
| You know what I mean, I wake up to a dream | Ты знаешь, что я имею в виду, я просыпаюсь и окунаюсь в сон |
| Every time I see you. | Каждый раз, когда вижу тебя. |
| Damn you're beautiful... | Ты чертовски красивая... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |