| When Its been bout 6 months, 2 weeks, bout 7 days,
| Когда прошло 6 месяцев, 2 недели, 7 дней,
|
| That you haven’t got a call from him or even had him come your way,
| Что он тебе не звонил и даже не приходил к тебе,
|
| Tell me what kind of a man just gets up and leaves both his wife and kids
| Скажи мне, что за мужчина просто встает и бросает и жену, и детей
|
| That aint no real man, let me tell you thats no real man
| Это не настоящий мужчина, позвольте мне сказать вам, что это не настоящий мужчина
|
| Hes not suppose to run and leave just becuz things arent right,
| Он не собирается бежать и уходить только потому, что что-то не так,
|
| He made a vow to you and saying he was down wit you
| Он дал тебе обет и сказал, что был подавлен тобой
|
| So now u come to me girl cuz u know he’s my best friend
| Итак, теперь ты приходишь ко мне, девочка, потому что ты знаешь, что он мой лучший друг
|
| But what am i suppose to do?
| Но что я должен делать?
|
| Nothin i do is gonna make him change
| Ничто из того, что я делаю, не заставит его измениться
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| Easy as 1 2 3,
| Легко, как 1 2 3,
|
| U can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| Dont worry bout a thing,
| Ни о чем не беспокойся,
|
| U can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| U know that im so so down for u shorty yea listen now:
| Ты знаешь, что я так расстроен из-за тебя, коротышка, да, послушай сейчас:
|
| Now its been about a year and still he hasn’t shown his face
| Прошло уже около года, а он до сих пор не показывался
|
| He hasn’t come around, he hasn’t even seen his kids
| Он не пришел, он даже не видел своих детей
|
| And everyday she prays that one day he’ll be coming soon
| И каждый день она молится, что однажды он скоро придет
|
| Cuz they keep asking her, «Mommy tell us where did daddy go»
| Потому что они продолжают спрашивать ее: «Мама, скажи нам, куда ушел папа»
|
| Cuz he wasn’t suppose to run and leave just becuz things werent right,
| Потому что он не должен был бежать и уходить только потому, что все было не так,
|
| He made a vow to you by saying he was down wit you
| Он дал вам обет, сказав, что был подавлен вами
|
| So now you’ve come to me girl cuz u know hes my bestfriend,
| Итак, теперь ты пришла ко мне, девочка, потому что ты знаешь, что он мой лучший друг,
|
| But what am i suppose to do?
| Но что я должен делать?
|
| Nothin i do is gonna make him change,
| Ничто из того, что я делаю, не заставит его измениться,
|
| You did everything you could to trying to change his ways,
| Вы сделали все, что могли, пытаясь изменить его образ жизни,
|
| (you did everything you could)
| (вы сделали все, что могли)
|
| You even tried to make it work
| Вы даже пытались заставить это работать
|
| Still he choose to walk away. | Тем не менее он решил уйти. |
| (baby yeah)
| (детка, да)
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| You know that im so so down for you shorty, yea listen now:
| Ты знаешь, что я так переживаю за тебя, малышка, да, послушай сейчас:
|
| (i'm so down)
| (я так подавлен)
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| (i'm so down for u baby)
| (я так скучаю по тебе, детка)
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| Easy as 1 2 3,
| Легко, как 1 2 3,
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| Dont worry bout a thing,
| Ни о чем не беспокойся,
|
| You can count on me,
| Ты можешь рассчитывать на меня,
|
| You know dat im so so down for you shorty yea, listen now. | Ты знаешь, что я так переживаю за тебя, малышка, да, послушай. |