| And now the sun has broken through, it looks like it will stay
| И вот солнце прорвалось, похоже, останется
|
| Just can’t have you comin' home on such a rainy day
| Просто ты не можешь вернуться домой в такой дождливый день
|
| The train is leaving Ellensville, unless my watch is fast
| Поезд отправляется из Элленсвилля, если мои часы не спешат.
|
| The kids are comin' home from school, must be quarter past
| Дети возвращаются домой из школы, должно быть четверть первого
|
| So many changes since you’ve been away, and there’s so many things to say
| Так много изменений с тех пор, как ты отсутствовал, и есть так много вещей, чтобы сказать
|
| This time around you’ll want to stay, 'cuz I’ve had so many nights to find the
| На этот раз ты захочешь остаться, потому что у меня было так много ночей, чтобы найти
|
| way
| способ
|
| Even bought that summer cottage yesterday, pretty soon I’ll be close to you
| Даже купил вчера ту дачу, скоро я буду рядом с тобой
|
| And it will be so good, we’ll talk about the part of you I never understood,
| И будет так хорошо, мы поговорим о той части тебя, которую я никогда не понимал,
|
| And I will take good care of you, and never let you cry
| И я позабочусь о тебе и никогда не позволю тебе плакать
|
| We will look so much in love to people passing by So many changes since you’ve been away, and there’s so many things to say
| Мы будем с любовью смотреть на проходящих мимо людей Так много изменилось с тех пор, как тебя не было, и есть так много вещей, чтобы сказать
|
| I wrote so many times and more, but the letters still are lying in my drawer
| Я писал так много раз и больше, но письма все еще лежат в моем ящике
|
| 'Cuz the morning mail had left some time before
| «Потому что утренняя почта ушла раньше
|
| All the passengers for Allentown wait closer to the track
| Все пассажиры Аллентауна ждут ближе к трассе
|
| It’s hard for me to realize you’re really coming back
| Мне трудно понять, что ты действительно возвращаешься
|
| The crossing gate is coming down I think I see the train
| Пересекающиеся ворота опускаются, кажется, я вижу поезд
|
| The sun has gone and now my face is wet with heavy rain
| Солнце зашло, и теперь мое лицо мокрое от сильного дождя
|
| The passengers for Allentown are gone, the train is slowly moving on But I can’t see you any place, and I know for sure I’d recognize your face
| Пассажиры в Аллентаун ушли, поезд медленно движется дальше, Но я нигде не вижу тебя, и я точно знаю, что узнаю твое лицо.
|
| And I know for sure I’d recognize your face. | И я точно знаю, что узнаю твое лицо. |