Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Girl From Ipanema, исполнителя - Frank Sinatra.
Дата выпуска: 20.04.2015
Язык песни: Английский
The Girl From Ipanema(оригинал) |
Tall and tan and young and lovely |
The girl from Ipanema goes walking |
And when she passes, each one she passes goes |
"A-a-ah!" |
When she walks, she's like a samba |
That swings so cool and sways so gentle |
That when she passes, each one she passes goes |
"U-u-uh!" |
Oh, but I watch her so sadly |
How can I tell her I love her |
Yes I would give my heart gladly |
But each day, when she walks to the sea |
She looks straight ahead, not at me |
Tall and tan and young and lovely |
The girl from Ipanema goes walking |
And when she passes |
I smile, but she doesn't see |
Doesn't see… |
Olha que coisa mais linda |
Mais cheia de graca |
E ela a menina que vem e que passa |
Num doce balanco a caminho do mar… |
Moca do corpo dourado do sol de Ipanema |
O seu balancado parece um poema |
E a coisa mais linda que |
Eu ja vi passar… |
Oh, but I watch her so sadly |
Ah, porque tudo e tao triste |
Yes, I would give my heart gladly |
But each day, when she walks to the sea |
She looks straight ahead, not at me |
Tall, tan, young, lovely |
The girl from Ipanema goes walking |
And when she passes |
I smile, but she doesn't see |
Por causa do amor... |
She just doesn't see... |
Nem olha para mim... |
She never sees me... |
Por causa do amor… |
Девушка Из Ипанемы(перевод) |
Высокий и загорелый, молодой и красивый |
Девушка из Ипанемы идет гулять |
И когда она проходит, каждый, кого она проходит, уходит |
"А-а-а!" |
Когда она идет, она как самба |
Это качается так круто и качается так нежно |
Что когда она проходит, каждый, кого она проходит, уходит |
"У-у-у!" |
О, но я смотрю на нее так грустно |
Как я могу сказать ей, что люблю ее |
Да, я бы с радостью отдал свое сердце |
Но каждый день, когда она идет к морю |
Она смотрит прямо перед собой, а не на меня |
Высокий и загорелый, молодой и красивый |
Девушка из Ипанемы идет гулять |
И когда она проходит |
Я улыбаюсь, но она не видит |
Не видит… |
Olha que coisa mais linda |
Майс Чейя де Граса |
E ela a menina que vem e que passa |
Num doce balanco a caminho do mar… |
Moca do corpo dourado do sol de Ipanema |
O seu balancado parece um поэма |
E a coisa mais linda que |
Эу джа ви пассар… |
О, но я смотрю на нее так грустно |
Ах, porque tudo e tao triste |
Да, я бы с радостью отдал свое сердце |
Но каждый день, когда она идет к морю |
Она смотрит прямо перед собой, а не на меня |
Высокий, загорелый, молодой, красивый |
Девушка из Ипанемы идет гулять |
И когда она проходит |
Я улыбаюсь, но она не видит |
Por causa do amor... |
Она просто не видит... |
Нем ольха пара мим... |
Она меня никогда не видит... |
Por causa do amor… |