| The Best Of Everything (оригинал) | Самое Лучшее Из Всего (перевод) |
|---|---|
| Miscellaneous | Разное |
| The Best of Everything | Лучшее из всего |
| The best of everything — that’s (that is) what I wish you all | Всего наилучшего — вот (именно) чего я вам всем желаю |
| The best of everything — a Rembrandt (hanging) on your (the) wall | Лучшее из всего — Рембрандт (висит) на вашей (этой) стене |
| A yacht that wins you cups, skateboards with style and speed | Яхта, которая выигрывает кубки, скейтборды со стилем и скоростью |
| Show dogs or loving pups, the pride of the pound or the pedigreed | Выставочные собаки или любящие щенки, гордость фунта или породистая |
| I hope you win that prize — pass that blue ribbon test | Я надеюсь, что вы выиграете этот приз — пройдите тест на голубую ленточку. |
| I hope your good keeps getting better — 'til your better’s best | Я надеюсь, что ваше хорошее состояние продолжает улучшаться — пока вам не станет лучше |
| With every wine you taste, with every song you sing | С каждым вином, которое ты пробуешь, с каждой песней, которую ты поешь |
| By now you may have guest, I hope you get the best of everything | К настоящему времени у вас может быть гость, я надеюсь, вы получите лучшее из всего |
