| Stars In Your Eyes - Original (оригинал) | Звезды В Твоих Глазах - Оригинал (перевод) |
|---|---|
| I see stars in your eyes when my lips beg your lips to surrender | Я вижу звезды в твоих глазах, когда мои губы умоляют твои губы сдаться |
| Stars in your eyes when we kissed and you whispered you’re mine | Звезды в твоих глазах, когда мы целовались, и ты шептал, что ты мой |
| Stars leave the sky but the night is so bright in their splendor | Звезды покидают небо, но ночь так ярка в их великолепии |
| Deep in your eyes, lovely stars still continue to shine | Глубоко в твоих глазах прекрасные звезды все еще продолжают сиять |
| No matter what dawn may bring, no matter what you may say | Независимо от того, что может принести рассвет, независимо от того, что вы можете сказать |
| There’s always one little thing that always gives you away | Всегда есть одна мелочь, которая всегда выдает тебя |
| Stars in your eyes make me thrill with a thrill, oh so tender | Звезды в твоих глазах вызывают у меня трепет, о, так нежно |
| I realize love is ours by the stars in your eyes | Я понимаю, что любовь принадлежит нам по звездам в твоих глазах |
