Перевод текста песни Roses of Picardy - Frank Sinatra, Robert Farnon

Roses of Picardy - Frank Sinatra, Robert Farnon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roses of Picardy, исполнителя - Frank Sinatra. Песня из альбома Sinatra Sings Great Songs From Great Britain, в жанре Поп
Лейбл звукозаписи: Sinetone
Язык песни: Английский

Roses of Picardy

(оригинал)
She is watching by the poplars
Colinette with the sea-blue eyes
She is watching and longing, and waiting
Where the long white roadway lies
And a song stirs in the silence
As the wind in the boughs above
She listens and starts and trembles
'Tis the first little song of love
Roses are shining in Picardy
In the hush of the silver dew
Roses are flowering in Picardy
But there’s never a rose like you!
And the roses will die with the summertime
And our roads may be far apart
But there’s one rose that dies not in Picardy
'Tis the rose that I keep in my heart
And the years fly on forever
Till the shadows veil their skies
But he loves to hold her little hands
And look into her sea-blue eyes
And she sees the road by the poplars
Where they met in the bygone years
For the first little song of the roses
Is the last little song she hears:
Roses are shining in Picardy
In the hush of the silver dew
Roses are flowering in Picardy
But there’s never a rose like you!
And the roses will die with the summertime
And our roads may be far apart
But there’s one rose that dies not in Picardy
'Tis the rose that I keep in my heart
(перевод)
Она наблюдает за тополями
Колинетт с голубыми глазами
Она смотрит и тоскует, и ждет
Где лежит длинная белая дорога
И песня шевелится в тишине
Как ветер в ветвях выше
Она слушает и начинает и дрожит
'Это первая маленькая песня о любви
Розы сияют в Пикардии
В тишине серебряной росы
Розы цветут в Пикардии
Но нет такой розы, как ты!
И розы умрут с наступлением лета
И наши дороги могут быть далеко друг от друга
Но есть одна роза, которая умирает не в Пикардии
Это роза, которую я храню в своем сердце
И годы летят навсегда
Пока тени не закроют небо
Но он любит держать ее маленькие ручки
И посмотри в ее голубые глаза
И она видит дорогу среди тополей
Где они встретились в минувшие годы
Для первой маленькой песни роз
Это последняя песенка, которую она слышит:
Розы сияют в Пикардии
В тишине серебряной росы
Розы цветут в Пикардии
Но нет такой розы, как ты!
И розы умрут с наступлением лета
И наши дороги могут быть далеко друг от друга
Но есть одна роза, которая умирает не в Пикардии
Это роза, которую я храню в своем сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The World We Knew [Over And Over] 2015
My Way 2011
Strangers in the Night 2013
That's Life 2011
Fly Me To The Moon 2012
Everybody Love Somebody 2018
My Way Of Life 1989
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
[They Long To Be] Close To You 2008
Summer Wind ft. Julio Iglesias 2012
Let It Snow 2013
The World We Knew (Over and Over)
A Day In The Life Of A Fool [The Frank Sinatra Collection] 1969
S'posin 2015
The Girl From Ipanema ft. Antonio Carlos Jobim 2015
Have Yourself A Merry Little Chri 2012
Somethin' Stupid 2019
Something Stupid ft. Frank Sinatra 2013
Bang Bang (My Baby Shot Me Down) 2021
Rain In My Heart 1989

Тексты песен исполнителя: Frank Sinatra