| That certain night, the night we met
| В ту ночь, в ночь, когда мы встретились
|
| There was magic abroad in the air
| В воздухе было волшебство
|
| There were angels dining at the Ritz
| В отеле Ritz ужинали ангелы
|
| And a nightingale sang in Berkley Square
| И соловей пел на площади Беркли
|
| I may be right, I may be wrong
| Я могу быть прав, я могу ошибаться
|
| But I’m perfectly willing to swear
| Но я совершенно готов поклясться
|
| That when you turned and smiled at me
| Что когда ты повернулся и улыбнулся мне
|
| A nightingale sang in Berkley Square
| Соловей пел на Беркли-сквер
|
| The moon that lingered over London town
| Луна, задержавшаяся над лондонским городом
|
| Poor puzzled moon, he wore a frown
| Бедная озадаченная луна, он нахмурился
|
| How could he know we two were so in love?
| Откуда он мог знать, что мы так влюблены друг в друга?
|
| The whole darn world seemed upside down
| Весь проклятый мир казался перевернутым
|
| The streets of town were paved with stars
| Улицы города были вымощены звездами
|
| It was such a romantic affair
| Это было такое романтическое дело
|
| And, as we kissed and said goodnight,
| И, пока мы целовались и желали спокойной ночи,
|
| A nightingale sang in Berkley Square
| Соловей пел на Беркли-сквер
|
| The streets of town were paved with stars
| Улицы города были вымощены звездами
|
| It was such a romantic affair
| Это было такое романтическое дело
|
| And, as we kissed and said goodnight,
| И, пока мы целовались и желали спокойной ночи,
|
| A nightingale sang in Berkley Square
| Соловей пел на Беркли-сквер
|
| I know 'cause I was there
| Я знаю, потому что я был там
|
| That night in Berkley Square | Той ночью на Беркли-сквер |