| Noah (оригинал) | Ной (перевод) |
|---|---|
| The world’s a tiny blue-green ark | Мир – это крошечный сине-зеленый ковчег |
| Afloat in darkest space. | На плаву в темнейшем космосе. |
| And every creature lives his time | И каждое существо живет свое время |
| And knows his special place | И знает свое особое место |
| And each of us is Noah | И каждый из нас Ной |
| With a life all in our care | С жизнью в нашей заботе |
| To keep against the darkness | Чтобы защититься от тьмы |
| That’s flooding everywhere | Это наводнение повсюду |
| We’ve got to walk with the lion, | Мы должны идти со львом, |
| Soar with the eagle, | Парить с орлом, |
| Sing with the nightingale | Пой с соловьем |
| And live in love and peace. | И жить в любви и мире. |
| The times have made us fearful | Времена заставили нас бояться |
| And our fears have brought the tears | И наши страхи принесли слезы |
| The loneliness and darkness | Одиночество и темнота |
| Have grown bitter with the years | Ожесточились с годами |
| But a light is just beyond us And the children almost see | Но свет прямо за нами И дети почти видят |
| A world that we’ve forgotten | Мир, который мы забыли |
| And the world they want to be | И мир, которым они хотят быть |
