| How old am I?, I’m old enough to know
| Сколько мне лет? Я достаточно взрослый, чтобы знать
|
| The difference between infatuation
| Разница между увлечением
|
| And a love that has a chance to grow
| И любовь, у которой есть шанс вырасти
|
| How old am I?, I’m not too old to hear
| Сколько мне лет?, я не слишком стар, чтобы слышать
|
| The sweet ring of truth and understanding
| Сладкое кольцо правды и понимания
|
| When the words «I love you"reach my ear
| Когда слова «Я люблю тебя» достигают моего уха
|
| Don’t mind these lines beneath my eyes, they’re well-earned souvenirs
| Не обращайте внимания на эти морщины под моими глазами, это заслуженные сувениры
|
| Of a thousand nights of laughter and occasional tears
| Из тысячи ночей смеха и случайных слез
|
| And I hope you won’t be jealous of the silver in my hair
| И я надеюсь, ты не будешь ревновать к серебру в моих волосах
|
| It took many lover’s quarrels to put it there
| Потребовалось много любовных ссор, чтобы поставить его там
|
| How old am I?, you kiss me and I’m young
| Сколько мне лет?, ты целуешь меня, и я молод
|
| Love’s a road never traveled, life’s a song I’ve never sung
| Любовь - это дорога, по которой никогда не путешествовали, жизнь - это песня, которую я никогда не пел
|
| If I make you happy today, I’m the perfect age
| Если я сделаю тебя счастливым сегодня, я в идеальном возрасте
|
| As for tomorrow turn the page | Что касается завтра, переверните страницу |